K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】VICTON - Up To You

오늘은 어디가 좋은지 저녁은 뭐가 좋을지
今日はどこがいいのか 夕飯は何がいいのか

다 정하고 또 왜 자꾸 물어 Yeah
残さず決めたのにどうして何度も聞くの

뭐가 달라진 건 없는지 얼마나 예쁜지
何か変わったと思わないか どれくらい綺麗か

수백 번도 말했었는데
何百回も言ったのに

 

Say yes 자꾸 나를 시험해
Say yes 何度も僕を試す

Yes 매번 정답은 왜 yes
Yes 毎回正解はどうしてか yes

대답은 빠르게 눈치 보면 안 돼 더 빠르게
答えは素早く 顔色を伺ったらダメ もっと早く

Say no 아니라는 말은 절대로
Say no 違うという言葉は絶対に

No 그 순간 싸늘해져 oh
No その瞬間冷たくなる oh

더 신중하게 실수하면 안 돼
もっと慎重に 失敗したらダメだ

 

싫다는 건 아냐 좀 궁금해서 그래
嫌だってわけじゃない ちょっと気になるからさ

그냥 다 처음부터 네 뜻대로 해
最初からただ君の思い通りにするよ

 

내가 할 수 있는 게 없어 다 네 뜻대로
僕ができることはない 全部君の思い通り

어차피 다 Up to you 우리 사인 Up to you
どうせ全て君次第 僕たちの関係は君次第

아무것도 할 수 없어 다 네 멋대로
なにもできない 全部君の思い通りに

물어보지 마 내게 알잖아 너도 다
聞かないで 分かってるだろ 君も全部

내 맘 전부 I Like you
僕の気持ち全部 君が好きだ

 

그래 그게 뭐든 간에 I'm gon' do
そう それが何であれやるよ

무엇도 문제 될 건 없어 아무것도 It's up to you
何も問題じゃない なんだって君次第

네가 좋다면 나도 좋아 그래
君が好きなら僕も好き そう

내가 줏대 없단 그 말은 일단 넣어둬
僕が主体性がないってその言葉は一旦置いておいて

lt's like Doo Doo Doo 넌 날 저격해
lt's like Doo Doo Doo 君は僕を狙撃する

굳이 내가 맞춰주려 안 해도 명중해
あえて僕が合わそうとしなくても命中する

근데 둘의 미랜 It's up to all of us
でも二人の未来は 全ては君次第

같이 개척해가는 우린 Columbus
一緒に開拓していく僕たちはコロンブス

 

싫다는 건 아냐 좀 궁금해서 그래
嫌だってわけじゃない ちょっと気になるからさ

그냥 다 처음부터 네 뜻대로 해
最初からただ君の思い通りにするよ

 

내가 할 수 있는 게 없어 다 네 뜻대로
僕ができることはない 全部君の思い通り

어차피 다 Up to you 우리 사인 Up to you
どうせ全て君次第 僕たちの関係は君次第

아무것도 할 수 없어 다 네 멋대로
なにもできない 全部君の思い通りに

물어보지 마 내게 알잖아 너도 다
聞かないで 分かってるだろ 君も全部

내 맘 전부 I Like you
僕の気持ち全部 君が好きだ

 

오늘따라 오 아름다워
今日に限って美しい

어차피 매일 우리 사인 Up to you
どうせ毎日僕たちの関係は君次第

뭔가 달라 오 눈이 부셔
何かが違う 眩しい

알잖아 너도 다 내 맘 전부 I Like you
全部分かってるだろ 君も 僕の気持ち全部 君が好きだ

 

걱정돼 혹시 오늘 하루 중에
心配になる もし今日一日の中で

네 맘에 또 안 드는 내 행동이
君が気に入らない僕の行動が

아무것도 모르는 날 uh 천천히 좀 알려줘
なにも分からない僕にゆっくりと教えてよ

네가 환하게 더 웃을 수 있게
君が明るくもっと笑えるように

 

내가 할 수 있는 게 뭐야 다 네 뜻대로
僕ができることってなんだ 全部君の思い通り

어차피 난 I Like you 우리 사인 Up to you
どうせ僕は君が好き 僕たちの関係は君次第

아무것도 할 수 없어 다 네 맘대로
なにもできない 全部君の思い通りに

물어보지 마 내게 알잖아 너도 다
聞かないで 分かってるだろ 君も全部

내 맘 전부 I Like you
僕も気持ち全部 君が好きだ

 

오늘따라 오 아름다워
今日に限って美しい

어차피 매일 우리 사인 Up to you
どうせ毎日僕たちの関係は君次第

뭔가 달라 오 눈이 부셔
何かが違う 眩しい

알잖아 너도 다 내 맘 전부 I Like you
全部分かってるだろ 君も 僕の気持ち全部 君が好きだ