K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】ONEUS - 우리의 시간은 거꾸로 흐른다 (Rewind)


www.youtube.com

 

이 시간 속을 falling down
この時間の中を落ちていく

물살을 거스르는 연어 떼처럼
流れに逆らう鮭の群れみたいに

다시 태엽을 되감아
またねじを巻き戻す

그 순간의 널 구해낼 수만 있다면
あの瞬間の君を救い出すことができたなら

 

먹구름 몰려와도 떠나 버린 우리 추억
黒雲が押し寄せても去ってしまった僕たちの思い出

전부 다 되감아 줘
全部を巻き戻してくれ

파랗게 파랗게 물든 날
青く染まった僕を

구원해 줄 환상 같은 너
助けてくれる幻想のような君

빛을 잃은 태양 더 환하게 빛나는 널 찾아
光を失った太陽 もっと明るく輝く君を探す

 

세상의 끝에 있어
世界の果てにいる

시간을 거슬러 함께할 수 있다면
時間を遡って一緒にいられるなら

접었던 날개를 펴
畳んでいた翼を広げて

간절히 원하던 너에게로 날아가
切に願った君の元へと飛んでいくよ

기다려
待ってて

 

저주받은 낙원에 갇혀
呪われた楽園に閉じ込められて

금지된 그 열매를 삼켜
禁忌だったその果実を飲み込こむ

걱정 마 난 어떤 위험도
心配しないで 僕はどんな危険も

견뎌낼게 이 순간
耐え抜くよ この瞬間

 

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆へ流れる

Rewind Rewind Rewind
巻き戻すんだ

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆に流れる

 

멀어져 가 점점 떨어져 uh
遠ざかっていく どんどん落ちる

길거리 거리마다 도배돼
街頭ごとに埋め尽くされる

텅 빈 머리마저 도배돼서
からっぽの頭までも埋め尽くされて

이 실을 끊지 말아 줘
この糸を切らないでくれ

난 미로 속에 갇힌 공간에
僕は迷路の中に閉じ込められた空間に

널 다시 그릴 수 있길
君をまた描くことができるように

어둠 속에 밝혀준 그 빛
闇の中で照らしてくれたあの光

 

째깍째깍 수많은 방들 속에서
カチカチ 数え切れないカットの中で

행복했던 우리를 보고 있어
幸せだった僕たちを見ている

소리쳐 보지만 네게 닿지를 않잖아
叫んでみるけど君に届かないじゃないか

그럴수록 더 멀어져만 가
そうするほど更に遠ざかっていくだけ

 

세상의 끝에 있어
世界の果てにいる

시간을 거슬러 함께할 수 있다면
時間を遡って一緒にいられるなら

접었던 날개를 펴
畳んでいた翼を広げて

간절히 원하던 너에게로 날아가
切に願った君の元へと飛んでいくよ

기다려
待ってて

 

저주받은 낙원에 갇혀
呪われた楽園に閉じ込められて

금지된 그 열매를 삼켜
禁忌だったその果実を飲み込こむ

걱정 마 난 어떤 위험도
心配しないで 僕はどんな危険も

견뎌낼게 이 순간
耐え抜くよ この瞬間

 

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆へ流れる

Rewind Rewind Rewind
巻き戻すんだ

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆へ流れる

 

눈을 감는다
目を閉じる

바람을 따라온 향기가 날 부른다
風についてきた香りが僕を呼ぶ

바람이 닿아 결국 널 만나 말도 안 되는 drama
風が届いて結局君と出会う 信じられないドラマ 

시간을 되감아 다시 그때로 돌아가
時間を巻き戻してまたあの時へ戻っていく

 

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆へ流れる

Rewind Rewind Rewind
巻き戻すんだ

우리의 시간은 거꾸로 흐른다
僕たちの時間は逆へ流れる