K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】KANG DANIEL - Misunderstood (feat. Omega Sapien)

Hello my mind is like a prison it’s a jail
どうも 俺の心は牢獄のようなもんだよ

난 어둠 속에 갇혀진 듯해
俺は暗闇の中に閉じ込められたように

어떤 말들도 의미 없는데
どんな言葉も意味がないよ

또 지독한 현실이 시작 돼 Mmhmm
またひどい現実が始まるんだ

 

조각나고 비틀린 진실 Keep me awake
粉々になってねじれた真実 眠れない

Round and round 날 가둬두는 너
ぐるぐると俺を閉じ込める君

정해진 듯 그어진 선 위 No I can't stay
決まったように引かれた線の上にはいられない

닿을 때면 숨이 막혀와
触れる時には息がつまってくる

 

풀리지 않아 엉켜버린 밤
解けない もつれあった夜

공허 해져가 진심이란 말
虚しくなっていく本心という言葉

괜찮다고 되뇌여보지만
大丈夫だと繰り返してみるけど

Not alright alright alright I'm not okay
大丈夫じゃないよ 俺はだめだ

 

Oh no here I go again Woo Aye Woo Aye

잠시 눈을 감은 채 Aye 가만히 나를 비워내 Woo Woo
しばらく目を瞑ったまま じっと自分を空にして

I’m forever ever Forever misunderstood
俺はいつまでも 永遠に誤解されたまま

 

무시해 what they say Story goes round and round
無視するよ 物語は巡り巡っていく

Fakes smiles all over my face Black tinted windows down
顔中に笑顔を張り付けて 黒く染まった窓を開ける

내가 뭘 어째 숨고 싶은 건 당연한 건데
俺にどうしろと 隠れたいのは当然なのに

Need to find my way but I stay instead
自分の道を見つけなきゃならないのとどまっている

The devil is a lie see them shades of red uh
悪魔は嘘をつく 赤い影が見えるんだ

 

짙은 안개가 깔리는 듯해 작은 속삭임 나를 휘감아
濃い霧が漂うように 小さな囁きが俺を取り囲む

끊어낼 수조차 없는 내게
断ち切ることさえできない俺に

Not alright alright alright I'm not okay
大丈夫じゃないよ 俺はだめだ

 

Oh no here I go again Aye Aye

잠시 눈을 감은 채 Aye 가만히 나를 비워내 Woo Woo
しばらく目を瞑ったまま じっと自分を空にして

I’m forever ever Forever misunderstood
俺はいつまでも 永遠に誤解されたまま

 

Forever ever Forever misunderstood
いつまでも 永遠に誤解されたまま

 

Misunderstood Don’t show no love
誤解されたまま 愛を見せないで

Misunderstood 날카로워 Oh
誤解されたまま 鋭く

Misunderstood Yeah 맴돌아 날
誤解されたまま グルグル回る 俺を

Misunderstood Oh Whoa 미칠 듯해
誤解されたまま おかしくなりそうだ

 

Oh no here I go again Woo Aye Woo Aye

다시 눈을 감은 채 Aye
また目を瞑ったまま

또 한 번 나를 비워내 Woo Woo
もう一度俺は自分を空にして

I’m forever ever Forever misunderstood
俺はいつまでも 永遠に誤解されたまま