【和訳】woo!ah! - 별 따러 가자(Catch the Stars)
Woo lah la la Uh-uh-uh
검은 Canvas 위 Like a
黒いキャンバスの上 Like a
한 편의 Drama So bright
一編の Drama So bright
사그라들 빛인걸까
なくなっていく光なのかな
바래버릴 색인걸까
褪せてしまう色なのかな
손을 뻗으면 닿을까
手を伸ばしたら届くかな
저 높이 저 높이 Higher
あの高く Higher
잡힐 듯 잡히지 않아 No
掴めるようで掴めない No
세어봐 세어봐 One two three
数えてみて One two three
그만 달아나 달아나 줘 숨가빠 와
もう逃げないで 息が苦しくなってくる
가득 담을거야 시간 됐어 Ready Set Go
いっぱいに込めるの 時間になった Ready Set Go
Ooh 화살을 당겨 Ahh Oh 네 맘 향해 날려
矢を引くの あなたの心へ飛ばす
저 별을 겨누고
あの星を狙って
Oh Baby take me high up to the
Sky-ya ya ya ya 한 걸음 ay-ya-ya-ya 한 걸음
Sky-ya ya ya ya 一歩 ay-ya-ya-ya 一歩
모두 잠든 이 밤
みんな眠ったこの夜
별 따러 가자
星を取りに行こう
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서
遠く遠く 光に沿って
저 어둠 사이 사이로
あの暗闇の間へ
Magic carpet ride Fly high
To Paradise Ooh whoa
어디라도 좋아 Let’s roll the dice
どこでもいいよ Let’s roll the dice
자 상상해봐 어서
さあ想像してみて
Beautiful stars rise
때가 됐어
時がきた
Let’s Catch the Stars
Woo lah la la Uh-uh-uh
모두 잠든 이 밤
みんな眠ったこの夜
Ca-ca-catch the Stars
밤새도록
一晩中
Ca-ca-catch the Stars
Woo lah la la Uh-uh-uh
밤의 문을 열어
夜のドアを開いて
Ca-ca-catch the Stars
Cause we we are meant to be
은하수 한 방울 한 방울
天の川を一滴
새벽 빛 한 방울 Maybe some more
明け方の光を一滴 Maybe some more
별빛 찬란한 necklace
星明り 煌びやかな necklace
엮어 네 목에 걸어줄래
編んであなたの首にかけてあげるよ
세어봐 세어봐 One two three
数えてみて One two three
그만 달아나 달아나 줘 숨가빠 와
もう逃げないで 息が苦しくなってくる
가득 담을거야 시간 됐어 Ready Set Go
いっぱいに込めるの 時間になった Ready Set Go
Ooh 화살을 당겨 Ahh Oh 네 맘 향해 날려
矢を引くの あなたの心へ飛ばす
저 별을 겨누고
あの星を狙って
Oh Baby take me high up to the
Sky-ya ya ya ya 한 걸음 ay-ya-ya-ya 한 걸음
Sky-ya ya ya ya 一歩 ay-ya-ya-ya 一歩
모두 잠든 이 밤
みんな眠ったこの夜
별 따러 가자
星を取りに行こう
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서
遠く遠く 光に沿って
저 어둠 사이 사이로
あの暗闇の間へ
Magic carpet ride Fly high
To Paradise Ohh whoa
어디라도 좋아 Let’s roll the dice
どこでもいいよ Let’s roll the dice
자 상상해봐 어서
さあ想像してみて
Beautiful stars rise
때가 됐어
時がきた
Let’s Catch the Stars
어느새 흠뻑 내린 Twinkle shower
いつの間にかびっしょりと降った Twinkle shower
뾰족 뾰족한건 싫어 은은하게 따스하게
尖ったものはいやなの ほんのりと 暖かく
더 높이 더 멀리
もっと高く もっと遠く
Dive into your eyes
그 어디라도
どこでも
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서
遠く遠く 光に沿って
저 어둠 사이 사이로
あの暗闇の間へ
Magic carpet ride Fly high
To Paradise Ooh whoa
어디라도 좋아 let’s roll the Dice
どこでもいいよ Let’s roll the dice
자 상상해봐 어서
さあ想像してみて
Beautiful stars rise
때가 됐어
時がきた
Let’s catch the Stars
Woo lah la la Uh-uh-uh
모두 잠든 이 밤
みんな眠ったこの夜
Ca-ca-catch the Stars
밤새도록
一晩中
Ca-ca-catch the Stars
Woo lah la la Uh-uh-uh
밤의 문을 열어
夜のドアを開いて
Ca-ca-catch the Stars
Cause we we are meant to be