K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】IU - 돌림노래(Troll) (Feat. DEAN)

죄책감 없이 밤늦게 전화해도 돼
罪悪感なく遅くまで電話してもいいの

(그 다음 날) 기억도 못 할 헛소릴 뱉어도 돼
その次の日 覚えてもられない戯言を吐きだしてもいい

(아무때나) 예고 없이 찾아와 나의 하루를 망쳐도 돼
いつでも予告なく訪ねてきて私の一日をだめにしてもいい

이런 맘을 사랑이라고 부르고 싶지는 않아
こんな気持ちを恋だって呼びたくはないな

 

우린 가장 최악의 구간을 맴돌아
私たちは一番最悪の区間をぐるぐるしてる

 

We’re lost in a circle 이 지겨운 돌림노래
We’re lost in a circle このうんざりする輪唱

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나
尻尾に尻尾をくっつけてどうにも終わりがこない

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll)
なんてことなく軽く (rolly rolly rolly roll) 

이 짓을 이어가 머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming
この振る舞いを続けていく 頭の中では一日中一曲だけストリーミング

 

알잖아 you’re my favorite 하지만 나는 ex-boy friend
分かってるだろ 君は俺のお気に入り だけど俺は元カレ

선 넘을 뻔 했던 건 인정해 근데 이제 아홉 번째
線を越えるところだったのは認める だけどさもう9回目

baby tell me something

이렇게 그냥 나의 옆에 누워있을 때 너는 어때
こうしてただ俺の隣で横になってるときどうなの?

네 맘은 여전해?
お前の気持ちは相変わらず?

 

우린 가장 최악의 구간을 맴돌아
俺たちは一番最悪の区間をぐるぐるしてる

 

We’re lost in a circle 이 지겨운 돌림노래
We’re lost in a circle このうんざりする輪唱

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나
尻尾に尻尾をくっつけてどうにも終わりがこない

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll)
なんてことなく軽く (rolly rolly rolly roll) 

이 짓을 이어가 머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming
この振る舞いを続けていく 頭の中では一日中一曲だけストリーミング

 

너도 느끼지 우리 참 일관적으로 별로야
あなたも感じるでしょ 私たち本当に一貫的でいまいち

너는 너답게 나는 나답게
あなたはあなたらしく 私は私らしく

얼마든지 나빠도 괜찮아 너의 뒷모습을 더 사랑하니까
いくらでも悪くてもいいよ あなたの後ろ姿をもっと愛してるから

 

We’re lost in a circle 이 지겨운 돌림노래
We’re lost in a circle このうんざりする輪唱

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나
尻尾に尻尾をくっつけてどうにも終わりがこない

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll)
なんてことなく軽く (rolly rolly rolly roll) 

이 짓을 이어가 머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming
この振る舞いを続けていく 頭の中では一日中一曲だけストリーミング