K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】VERIVERY - F.I.L

きだりらん まるど おぷし おんだご
기다리란 말도 없이 온다고
待つという言葉もなく行くよって

のわえ やくそぐる
너와의 약속을
君との約束を

どぇせぎる てまだ yeah
되새길 때마다 yeah
反芻する時さえ yeah

きおく そげ いじょじじん あぬるっか
기억 속에 잊혀지진 않을까
思い出の中で忘れられてないのかな

めいる ばむる どぃちょぎみょ
매일 밤을 뒤척이며
毎日夜を寝返りしながら

こっちょんはぬん ごる yeah
걱정하는 걸 yeah
心配するんだ yeah


ねが のる ちょうむ ぶぁっする て
내가 널 처음 봤을 때
俺が君を初めて見るとき

のえ とぅ ぬぬる ぶぁっする て
너의 두 눈을 봤을 때
君の両目を見るとき

のえ とぅ そん こっ ちゃぶる て
너의 두 손 꼭 잡을 때
君の両手をギュッと握るとき

たどぅったん おんぎろ かどぅっけ yeah
따듯한 온기로 가득해 yeah
温もりでいっぱいに yeah


I just wanna love

なぬん のえ そぬる ちゃぷ
나는 너의 손을 잡고
俺は君の手を握って

ちょ はぬるる なら のえ いぇっぷん みそ あんご
저 하늘을 날아 너의 예쁜 미소 안고
あの空を飛んで 君の綺麗な笑顔を抱いて

なん ねげ ぷっ ぱじょ ぼりん ごる
난 네게 푹 빠져 버린 걸
俺は君に深く溺れてしまったんだ

ね まむる かどぅっ ちぇうぉ
내 맘을 가득 채워
俺の心をいっぱいに満たす

のらぬん fall in love
너라는 fall in love
君という fall in love


のえ まうむろ falling
너의 마음으로 falling
君の心に falling

ね もりっそぐる ふるりん の
내 머릿속을 홀린 너
俺の頭の中を揺さぶった君

さらんいらん ごる の ってめ あるげ どぇんな ぶぁ
사랑이란 걸 너 땜에 알게 됐나 봐
愛というものを君のおかげで知ったみたいだ

ね まうむそぐん boring
내 마음속은 boring
俺の心の中は boring

の おぷし はるる さらが
너 없이 하루를 살아가
君がいない1日を生きていく

のえげ たるりょがるけ yeah
너에게 달려갈게 yeah
君に駆けて行くから yeah


のえげ たがが baby
너에게 다가가 baby
君へ近づいていく baby

のえげ たがが
너에게 다가가
君へ近づいていく


そるれみらん ひゃんぎが せお なわ
설렘이란 향기가 새어 나와
ときめきという香りが匂って

さそへっとん びょぬぁどぅり
사소했던 변화들이
些細な変化たちが

ぬっきょじぬん ごる yeah
느껴지는 걸 yeah
感じられるよ yeah


I just wanna love

はるはる そじゅんはげ
하루하루 소중하게
1日1日 大切に

めいる まじゅ ぼみょ ぬっきょ ぽぐなん い こんぎ
매일 마주 보며 느껴 포근한 이 공기
毎日向き合いながら感じて 柔らかなこの空気

なぬん ねげ ぷっ ぱじょぼりょ ふるりん ごる
나는 네게 푹 빠져버려 홀린 걸
俺は君に深く溺れてしまって惑わされたんだ

ね まむる かどぅ ちぇうん の
내 맘을 가득 채운 너
俺の心をいっぱいに満たした君

I call it love


のえ まうむろ falling
너의 마음으로 falling
君の心に falling

ね もりっそぐる ふるりん の
내 머릿속을 홀린 너
俺の頭の中を揺さぶった君

さらんいらん ごる の ってめ あるげ どぇんな ぶぁ
사랑이란 걸 너 땜에 알게 됐나 봐
愛というものを君のおかげで知ったみたいだ


ね まうむそぐん boring
내 마음속은 boring
俺の心の中は boring

の おぷし はるるる さらが
너 없이 하루를 살아가
君がいない1日を生きていく

のえげ たるりょがるけ yeah
너에게 달려갈게 yeah
君に駆けて行くから yeah


I fall in love なるる くぁ あなじ
I fall in love 나를 꽉 안아줘
I fall in love 俺をギュッと抱き締めてよ

Call me now ねげ まるる へじょ
Call me now 내게 말을 해줘
Call me now 俺に言ってよ

くみんごる ねげ なたなそ
꿈인걸 내게 나타나서
夢なんだ 俺のところに現れて

ちぐむ い ぬっきむ そるみょんへじょ
지금 이 느낌 설명해줘
今この感じ 説明してよ

たどぅったん きおっどぅる すまぬん すんがんどぅる
따뜻한 기억들 수많은 순간들
温かな思い出 数えきれない瞬間

のわ いぷ まっちょっとん く かぺてらす
너와 입 맞췄던 그 카페테라스
君と唇を合わせていたあのカフェテラス

そじゅんはん しがんどぅる
소중한 시간들
大切な時間

なる かじょぼりん の
날 가져버린 너
俺を持ってしまった君


Love うりまね story
Love 우리만의 story
Love 俺たちだけの story

めいる はむっけはぬん くむる くぉ
매일 함께하는 꿈을 꿔
毎日一緒にいる夢を見る

さらんいらん ごん のちょろむ たるこむはんが ぶぁ
사랑이란 건 너처럼 달콤한가 봐
愛というのは君みたいに甘いらしい

なえ もりっそぐん rollin’
나의 머릿속은 rollin’
俺の頭の中は rollin’

くとむぬん はるるる うぉんへ
끝없는 하루를 원해
나終わりのない1日を望む俺

のえげ たるりょがるけ yeah
너에게 달려갈게 yeah
君に駆けて行くから yeah


のえげ たがが baby
너에게 다가가 baby
君へ近づいていく baby

のえげ たがが
너에게 다가가
君へ近づいていく

Ay なえげ たがわ yeah
Ay 나에게 다가와 yeah
Ay 俺へ近づいてくる yeah

のえ そぬる ちゃぶるけ
너의 손을 잡을게
君の手を握るから