K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】JEON SOYEON - Psycho

I know it’s your birthday
誕生日なんでしょ?

So 준비했지 선물을
だから準備したの プレゼントを

I know you’re with your girlfriend
恋人と一緒なんでしょ?

뭐야 그 얼뜬 표정은
なに そのぼんやりした表情は

 

Didn’t know I was like this
自分がこうだと思わなかった

분명 경고했는데
確かに警告したのに

매운맛은 아주 자극적인 만큼
辛い味はすごく刺激的であるほど

난 뒤끝도 꽤나 길다고
後味もかなり長いって

 

일부러 너의 검은 새 차를 박아버릴 거야
わざとあなたの黒い新車を押し込むの

깜짝 놀라 내린 그녀 자리에 앉아버릴 거야
びっくりして降りた彼女の場所に座っちゃうの

이게 뭐 그래 뭐 그냥 즐기는 거야
これがなんなの ただ楽しむのよ

놀랄 거 없어 플랜은 이제가 시작이니까
驚くことない プランはこれからが始まりだから 

 

만약 욕을 하면 한바탕 웃어버릴 거야
もし悪口を言うならひとしきり笑ってやるわ

과격한 텐션의 두근거림은 항상 늘 즐거우니까
過激なテンションのドキドキはいつも楽しいから

(그래 뭐 이게 뭐 What)
これがなんなの What

 

멀쩡한 눈의 Warped view
綺麗な目の Warped view

꼬여버린 그 Brain wrinkle
ねじれてしまったその Brain wrinkle

엉거주춤한 미소 뒤
中腰になった笑顔の後ろ

그 왠지 라라 그 왠지 라라
なんだかララ

 

멍청한 말툰 Fake mask
馬鹿らしい話し方は Fake mask

나를 쉽게 봤다면
私を甘く見るなら

아주 잘못 걸렸어 Because I’m Psycho
本当に間違えてかかった Because I’m Psycho

 

Did you get what kind of bish I am?
私がどんな女か分かった?

가질 수 있는 것보다 어려운 걸 좋아해
手に入れられるものより難しいことが好きなの

그게 돈이든 Love이든 내 앞에
それがお金であれ 愛であれ 私のそばに

무릎을 꿇게 만들고 난 그게 흥분되지
跪かせて私はそれが興奮するのよ

 

현실을 무시하고 본능에 충실하고
現実は無視して本能に忠実に

늘 정답을 의심하며 그냥 끌리는 것에는 억지를 부리네
いつも正解を疑いながらただ惹かれるものには無理を通すの

관심이 없어 잘 나간단 무리엔 눈이 꽤 높아
関心がない 上手くいった奴らには目がやたらときく

난 우주를 누릴래
私は宇宙を享受するの

착하게 Charm은 어렵지 Nah
優しい魅力は難しいわ

나쁜 맘은 Makes me hot
悪い心は私をアツくする

 

멀쩡한 눈의 Warped view
綺麗な目の Warped view

꼬여버린 그 Brain wrinkle
ねじれてしまったその Brain wrinkle

엉거주춤한 미소 뒤
中腰になった笑顔の後ろ

그 왠지 라라 그 왠지 라라
なんだかララ

 

멍청한 말툰 Fake mask
馬鹿らしい話し方は Fake mask

나를 쉽게 봤다면
私を甘く見るなら

아주 잘못 걸렸어 Because I’m Psycho
本当に間違えてかかった Because I’m Psycho

 

So bad I’m crazy

못된 악마를 삼킨 채 멀쩡히 하루를 사네
悪い悪魔を飲み込んだまま無事に一日を生きるの

I don’t know who’s real me
誰が本当の私なのかはわからない

끝없는 상식의 밖에
果てしない常識の外に

반쪽을 가둔 채 Maybe I‘m Psycho
片方を閉じ込めたまま たぶん私はサイコ