K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】ONEUS - 눈부시게 빛이 나던 그 날 (I.P.U)

어때 잘 지내니 내 생각은 하니
どう?元気にしてる?僕のこと考えてる?

널 잊지 못해 난 이렇게
君を忘れられない僕はこうして

그때는 사랑이 참 어렵고
あの時は恋がすごく難しくて

널 받아 주기엔 난 어렸지 Yeah
君を受け入れるには幼かった

 

하얗게 지워져 가는 우리의 기억
白く消えていく僕たちの記憶

다시 되뇌어봐 오늘 밤은 너무 길어 stay always
また繰り返してみる 今夜はとても長い いつもそこにいて

가슴 한구석이 자꾸 허전해질까
胸の片隅がしきりに心細くなるのかな

 

눈부시던 우리 밤을 기억해 그날에 우리를 아직
眩しかった僕たちの夜を覚えていて あの日の僕たちはまだ

시간아 멈춰줘 pause stop
時間よ 止まってくれ pause stop

우린 입 맞춘 채 pose start
僕たちは口づけしたまま pose start

We like a star 달빛 아래 우릴 비출 때
僕たちは星のように 月明りの下僕たちを照らすとき

We never dark 네가 나를 바라봐 줄 땐
絶対に暗くならない 君が僕を見つめてくれるときは

 

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

마치 처음부터 그래왔던 것처럼
まるで初めからそうしてきたように

돌아오기를 바라 그날처럼
戻れますように あの日みたいに

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

언제라도 기댈 수 있게 이곳에서
いつでも寄り掛かれるように この場所で

다시 웃음 지을 수 있게 이렇게 약속해
また笑えるように こうして約束

 

한줄 한줄 썼다 지웠다 혼란해
一行一行 書いては消して混乱する

보낼까 말까 고민 고민해 밤새
送ろうかやめようか 悩みに悩み 一晩中

넌 내 system 혼란해에 들어와 날 고장 나게 만들어
君は僕のシステムを混乱させに入ってくる 僕を故障させる

내게서 도망가 why 애태우네 또 밤새
僕から逃げる why 気を揉むんだ また一晩中

수많은 말들 머릿속에 꼬깃꼬깃 담아둔 말들
数多くの言葉 頭の中にごちゃごちゃ込めた言葉

네가 보고 싶어 이 말 전하고 싶어
君が恋しい この言葉を伝えたい

 

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

마치 처음부터 그래왔던 것처럼
まるで初めからそうしてきたように

돌아오기를 바라 그날처럼
戻れますように あの日みたいに

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

언제라도 기댈 수 있게 이곳에서
いつでも寄り掛かれるように この場所で

다시 웃음 지을 수 있게 이렇게 약속해
また笑えるように こうして約束

 

비가 오면 너의 우산이 되어줄게
雨が降ったら君の傘になってあげるよ

따뜻하게 꽉 안아줄게 널
温かくぎゅっと抱きしめるよ 君を

 

약속했던 그 날이 오늘이 아닐까
約束したあの日は今日なんじゃないかな

환하게 날 보고 웃어줄 그 날
明るく僕を見て笑ってくれるあの日

 

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

마치 처음부터 그래왔던 것처럼
まるで初めからそうしてきたように

돌아오기를 바라 그날처럼
戻れますように あの日みたいに

그날처럼 우리
あの日のように 僕たち

눈부시게 빛이 나던 그 날 우리 약속해 I Promise U
眩しく輝いていたあの日 僕たち約束しよう 君に約束する

언제라도 기댈 수 있게 이곳에서
いつでも寄り掛かれるように この場所で

다시 웃음 지을 수 있게 이렇게 약속해
また笑えるように こうして約束

약속해
約束する

I Promise U Promise U
君に約束するよ