K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】D.O. - 다시, 사랑이야 (It's Love)

맘을 주고 싶은 것도 사치 같고
心をあげたいことも贅沢みたいだし

받는 건 더 까마득할 뿐이고
貰うのはもっと遠いばかりだし

언제였나 사랑만으로 매 순간이 기적 같던 그런 때가
いつだったかな 愛だけで毎瞬間が奇跡のようだった そんな時が

지나버린 계절 같은 시간 뒤
過ぎてしまった季節のような時間のあと

담담하게 한번 웃고 또 돌아서더라도
淡々と一度笑って振り向いたとしても

 

또 설레는 게 마음이야 결국 모두 같은 마음이야
またときめくのが心なんだ 結局全部同じ心なんだ

지친 하루들도 오랜 외로움도 지나가는 것들이라
疲れた一日も長い寂しさも過ぎていくことだって

모퉁이를 돌아 만나고 싶은 건 또다시 사랑이야
角を曲がって会いたいのは また愛なんだ

 

또 누군가를 위해 웃음 짓고
また誰かのために笑って

때론 더 크게 울어주는 일
時にはさらに大きく泣いてあげること

더이상 내겐 없다고 되뇌이더라도
これ以上僕にはないんだって繰り返し言っても

 

또 설레는 게 마음이야 결국 모두 같은 마음이야
またときめくのが心なんだ 結局全部同じ心なんだ

지친 하루들도 오랜 외로움도 지나가는 것들이라
疲れた一日も長い寂しさも過ぎていくことだって

모퉁이를 돌아 만나고 싶은 건 또다시 사랑이야
角を曲がって会いたいのは また愛なんだ

 

또다시 사랑이야
また愛なんだ

 

잠들지 않는 마음이야 잠시 잊고 있던 마음이야
眠れない心なんだ しばらく忘れていた心なんだよ

매번 기대하고 무너지더라도 그게 끝이 아니니까
毎回期待して崩れても それが終わりじゃないから

하루라는 페이지를 한번 더 넘겨 다가올 사랑이야
一日というページをもう一度越えてやってくる愛なんだ

 

그대라는 더 큰 세상이야
君というもっと大きな世界なんだ

눈을 마주 보고 손을 마주 잡고 함께 나이 들어가고
目を合わせて手を繋いで 一緒に歳を重ねて

마지막도 함께하고 싶게 하는 건 그대란 사랑이야
最後も一緒にいさせたくするのは君という愛なんだ