【和訳】SHINee - Attention
반쯤 닫힌 네 창문을 타고 낯선 휘파람 소리 들려오니
半分閉じた君の窓から聞きなれない口笛の音が聞こえるから
굳이 오지도 않는 잠에 빠지지 말고
あえて来るわけでもない眠気に落ちないで
지금 더 늦기 전에 내려와 봐
今もっと遅くなる前に降りてきてよ
숨 가삐 달려온 네 평범한 하루 위
息を切らせて走ってきた君の平凡な一日の上
네 손을 꼭 잡고서 걷고 싶은 밤인 걸
君の手をぎゅっと掴んで歩きたい夜なんだ
별 계획 없이 Dancing round each other
特に計画はない Dancing round each other
이 순간 네 맘도 예외일 것 같진 않은데
この瞬間君の気持ちも例外ではなさそうだけど
어느새 우린 그 끝을 모른 채
いつの間にか僕たちはその先を知らないまま
무의식 깊은 한 곳이 동요돼
無意識の深い場所が動揺する
더 망설일 틈 없이 선을 넘은 그 순간
もう迷う暇もなく線を越えるその瞬間
왠지 아슬한 Tension 놀라운 Motion
なぜかハラハラする緊張 驚く動き
두 발이 땅에 뜬 듯해 온몸엔 살짝 힘을 빼
両足が地面から浮いたように 全身はそっと力を抜いて
이 기분의 원인 네 무드로 채워줘 Feel the same
この気分の原因 君のムードで満たしてくれ 君も感じて
텅 빈 내 맘까지 다 다채로울 오늘 밤
空っぽな僕の心まで全部多才な今夜
아득한 저 우주 위 사랑이란 Chemistry
遥か遠くのあの宇宙の上 恋という相性
끝내 서로에게 Finally sinking in
結局お互いに Finally sinking in
우린 같은 걸 느껴 묘한 Emotion
僕たちは同じことを感じる 妙な感情
그 모든 시작과 끝 이 감정에 Attention
その全ての始まりと終わり この感情に注意して
눈부신 야경 위 펼쳐진 둘만의 여행
眩しい夜景の上 広がった二人だけの旅行
상상만으로 과분한 형용 못 하게 조금 거창한 yeah
想像だけでもったいない 形容できない少し大げさな
이 밤의 루트를 다 예측할 순 없기에
この夜のルートは全部予測はできないから
길을 잃어도 네 옆에선 더 큰 세상을 봐
道に迷っても君の横でもっと大きな世界を見る
이대로 우린 시간도 잊은 채
このまま僕たちは時間も忘れたまま
서로의 깊은 한 곳이 공유돼
お互いの深い場所が共有される
네 왼쪽 편에 선 채 손을 잡은 그 순간
君の左側に立ったまま手を掴んだその瞬間
왠지 아슬한 Tension 놀라운 Motion
なぜかハラハラする緊張 驚く動き
두 발이 땅에 뜬 듯해 온몸엔 살짝 힘을 빼
両足が地面から浮いたように 全身はそっと力を抜いて
이 기분의 원인 네 무드로 채워줘 Feel the same
この気分の原因 君のムードで満たしてくれ 君も感じて
텅 빈 내 맘까지 다 다채로울 오늘 밤
空っぽな僕の心まで全部多才な今夜
아득한 저 우주 위 사랑이란 Chemistry
遥か遠くのあの宇宙の上 恋という相性
끝내 서로에게 Finally sinking in
結局お互いに Finally sinking in
우린 같은 걸 느껴 묘한 Emotion
僕たちは同じことを感じる 妙な感情
그 모든 시작과 끝 이 감정에 Attention
その全ての始まりと終わり この感情に注意して
가장 밝은 별을 손에 쥔 듯한
一番明るい星を手に掴んだような
보다 아름답고 원초적인 Light
もっと美しくて原初的な光
그게 넌 역시 사랑이란 걸 알잖아
それが君はやっぱり恋ってこと知ってるでしょ
왠지 아슬한 Tension 놀라운 Motion
なぜかハラハラする緊張 驚く動き
두 발이 땅에 뜬 듯해 온몸엔 살짝 힘을 빼
両足が地面から浮いたように 全身はそっと力を抜いて
이 기분의 원인 네 무드로 채워줘 Feel the same
この気分の原因 君のムードで満たしてくれ 君も感じて
텅 빈 내 맘까지 다 다채로울 오늘 밤
空っぽな僕の心まで全部多才な今夜
아득한 저 우주 위 사랑이란 Chemistry
遥か遠くのあの宇宙の上 恋という相性
끝내 서로에게 Finally sinking in
結局お互いに Finally sinking in
우린 같은 걸 느껴 묘한 Emotion
僕たちは同じことを感じる 妙な感情
그 모든 시작과 끝 이 감정에 Attention
その全ての始まりと終わり この感情に注意して