【和訳】Kang SeungYoon - 아이야 (Feat. 윤종신)
아 난 왜 이럴까? 내일은 잘하자
ああ 俺はどうしてこうなんだろう 明日は上手くやろう
애써 맘을 다잡아봐도 자꾸만 작아진다
どうにか気持ちを引き締めてみてもしきりに小さくなる
야 시간아 좀만 천천히 가라
なあ 時間よ ちょっとはゆっくり進んでくれ
요즘 부쩍 널 따라가기가 조금씩 벅차다
最近やけにお前についていくのが大変なんだ
시간이 지나면 지날수록 세상은 내게
時間が過ぎたら過ぎるほど世界は俺に
더 많은 걸 강요해 나 하나도 힘든데
もっと多くのことを強要する 俺はひとつでも大変なのに
나보고 어쩌라고
俺にどうしろと
난 아직 아이야이야 우리 엄마 눈엔
俺はまだ子供だよ お母さんの目には
보이는 게 다 아니아니야
見えるものが全てじゃない
아직 어린데 실수 좀 하면 어때
まだ幼いのに 少し失敗したらなんなんだ
난 아직 아이야이야
俺はまだ子供だよ
모진 세상 속에 부담주지 마이야이야
厳しい世界の中でプレッシャーをかけないで
나도 사람인데 어떻게 다 잘해
俺も人なのに どうやって全て上手くやれと
야 서두르지 마 결국 어른 돼
なあ 焦るなよ 結局大人になるんだ
애써 어른 다 됐다 해도 숨만 더 가빠올걸
どうにか大人になったとしても息がさらにつまるよ
야 시간은 절대 말 듣지 않아
なあ 時間は絶対に言うことをきかない
시간 맘대로 갈 테면 가라고 해 그럼 널 따라올걸
時間の勝手に進むなら進めって そうすれば君についてくるよ
가슴이 아프면 아플수록 은근히 세져
胸が痛いなら痛むほどひそかに強くなる
그러다가 벅차면 몰래 펑펑 울어봐
そうして手に負えないならこっそり号泣してみろ
어른도 아닌데 뭘
大人でもないのにさ
난 아직 아이야이야 우리 엄마 눈엔
俺はまだ子供だよ お母さんの目には
보이는 게 다 아니아니야
見えるものが全てじゃない
아직 어린데 실수 좀 하면 어때
まだ幼いのに 少し失敗したらなんなんだ
난 아직 아이야이야
俺はまだ子供だよ
모진 세상 속에 부담주지 마이야이야
厳しい世界の中でプレッシャーをかけないで
나도 사람인데 어떻게 다 잘해
俺も人なのに どうやって全て上手くやれと
먹고 싶어 먹은 나이가 아닌데
取りたくて取った歳じゃないのに
아직 내게 술은 쓰기만 한데
まだ俺には酒は苦いだけなのに
열일곱에 내가 어제처럼 선명한데
17の俺が昨日のように鮮明なのに
난 아직 아이야이야 우리 엄마 눈엔
俺はまだ子供だよ お母さんの目には
보이는 게 다 아니아니야
見えるものが全てじゃない
아직 어린데 실수 좀 하면 어때
まだ幼いのに 少し失敗したらなんなんだ
난 아직 아이야이야
俺はまだ子供だよ
모진 세상 속에 부담주지 마이야이야
厳しい世界の中でプレッシャーをかけないで
나도 사람인데 어떻게 다 잘해
俺も人なのに どうやって全て上手くやれと