【和訳】Highlight - Surf
한번도 해본 적 없어 잘 해낼 수 있을까 두렵다 해
一回もやったことがない ちゃんとできるかな 怖がるんだ
一回もやったことがない ちゃんとできるかな 怖がるんだ
그래도 괜찮아 내가 있으니까 어서 뛰어들자
それでも大丈夫 俺がいるからさあ飛び込もう
それでも大丈夫 俺がいるからさあ飛び込もう
이 바다 위를 둥둥 마음껏 떠다니다
この海の上をぷかぷか 思う存分漂う
この海の上をぷかぷか 思う存分漂う
좋은 파도 밀려오면 손을 휘젓다가 몸을 일으켜
いい波が押し寄せてきたら手を振りながら体を起こして
いい波が押し寄せてきたら手を振りながら体を起こして
Let's surf in the wave like a whale 잘하고 있어
クジラのように波に乗ろう 上手だよ
クジラのように波に乗ろう 上手だよ
That's right 그렇게 둘이 함께 바람을 가르면서
そう そうやって二人一緒に風をかき分けて
そう そうやって二人一緒に風をかき分けて
처음인데 이렇게 잘 타는 걸 보니
初めてなのにこんなに上手く乗るのを見ると
初めてなのにこんなに上手く乗るのを見ると
발 밑에서 헤엄치고 있던 물고기는
足元で泳いでいた魚は
足元で泳いでいた魚は
칭찬하듯이 마구 흔들어 꼬리를
褒めるようにやたらに振るんだ 尻尾を
褒めるようにやたらに振るんだ 尻尾を
우릴 보며 밤낮 없이 반짝거리는 불가사리는
俺たちを見ながら昼夜輝くヒトデは
俺たちを見ながら昼夜輝くヒトデは
밝게 비춰주네 별과 같이
明るく照らしてくれるね 星と同じだ
明るく照らしてくれるね 星と同じだ
젖을 수 있다 해도 잠기진 않을 거야
濡れられるとしても沈まないよ
濡れられるとしても沈まないよ
서로의 손과 보드만 꼭 잡고 있으면 문제없는 걸
お互いの手とボードさえぎゅっと掴めば問題ないよ
お互いの手とボードさえぎゅっと掴めば問題ないよ
Let's surf in the wave like a whale 잘하고 있어
クジラのように波に乗ろう 上手だよ
クジラのように波に乗ろう 上手だよ
That's right 그렇게 둘이 함께 바람을 가르면서
そう そうやって二人一緒に風をかき分けて
そう そうやって二人一緒に風をかき分けて
이제는 그 어떤 파도들이 우리에게 와도
もうどんな波が俺たちに来ても
もうどんな波が俺たちに来ても
휩쓸리지 않도록 지금처럼 파도타자
飲み込まれないように 今のように波に乗ろう
飲み込まれないように 今のように波に乗ろう