K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】TAEMIN - If I could tell you (Feat. 태연)

어쩌면 이미 꽤 오래전 불현듯 시작돼버린 느낌 Yeah
もしかしたらかなり前に突然始まってしまった感じ

언젠가부터 하루 매 순간에 널 생각하고만 있어 Yeah
いつからか一日どの瞬間も君を考えてばかりいる

 

이 자그만 변화를 내비쳐버리면 달라질 우리 사이
このちっぽけな変化を匂わせてしまったら変わる俺たちの仲

나 그게 더 두려워 애써 네 곁에서 말들을 삼키지만
俺はそれがもっと怖い なんとか君のそばで言葉を飲み込むけど

But I wish you were mine
でも君が俺のものならいいな

 

If I could tell you 조금 자연스레
もし伝えられるなら 少し自然に

If I could tell you 전하고 싶은데
もし伝えられるなら 伝えたいけど

내 맘이 자꾸 나를 앞질러 가
俺の気持ちが何度も自分を追い越していく

네게 좀 더 닿길 원해 If I could tell you
君にもうちょっと届きますように もし伝えられるなら

 

너에겐 오직 누구보다 가까운 존재가 나이길 바라 Yeah
あなたにとってただ誰より近い存在が私でありますように

마음속 깊이 가장 소중히 빛나던 감정은 Always for you Yeah
心の中深く 一番大切に光っていた感情はいつもあなたのために

 

이 자그만 변화를 내비쳐버리면 달라질 우리 사이
このちっぽけな変化を匂わせてしまったら変わる私たちの仲

나 그게 더 두려워 애써 네 곁에서 말들을 삼키지만
私はそれがもっと怖い なんとかあなたのそばで言葉を飲み込むけど

But I wish you were mine
でもあなたが私のものならいいな

 

If I could tell you 조금 자연스레
もし伝えられるなら 少し自然に

If I could tell you 전하고 싶은데
もし伝えられるなら 伝えたいけど

내 맘이 자꾸 나를 앞질러 가
私の気持ちが何度も自分を追い越していく

네게 좀 더 닿길 원해 If I could tell you
あなたにもうちょっと届きますように もし伝えられるなら

 

If I could tell you 내 맘을
もし伝えられるなら 俺の気持ちを

If I could tell you
もし伝えられるなら

Oh maybe 너도 같다면
Oh maybe 君も同じなら

Oh baby 사랑이라면
Oh baby 恋ならば

한 걸음 다가가 솔직해질까
一歩近づいて正直になろうかな

Be in love now

 

If I could tell you 모든 맘을 꺼내
もし伝えられるなら 全ての気持ちを取り出して

If I could tell you 전하고 싶은데
もし伝えられるなら 伝えたいけど

그 어떤 말도 부족한 것 같아
どんな言葉でも足りない気がするよ

네게 좀 더 닿길 원해 If I could tell you
君にもうちょっと届きますように もし伝えられるなら

 

If I could tell you 내 맘을
もし伝えられるなら 俺の気持ちを

If I could tell you
もし伝えられるなら