K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】YUGYEOM - All About U (Feat. 로꼬)


www.youtube.com

 

시간은 왜 안 가는지 지루해하기만 했던 나를
時間はどうして進まないのか 退屈なばかりだった俺が

이젠 왜 이리 아쉬운지 하루하루 뭐가 급한 건지
今どうしてこんなに名残惜しいのか 一日一日何が忙しないのか

 

하나부터 열까지 다 모든 걸 알려줬던 너
1から10まで全部を教えてくれた君

설렘이란 감정을 처음으로 가르쳐준 너
ときめきという感情を初めて教えてくれた君

You know everything But I don’t know anything

Woo yeah 고마워 그래
ありがとう

 

함께 한다는 게 뭔지 매일 생각해 처음이지
一緒にいるというのが何なのか毎日考える 初めてだよ

꽉 잡을게 놓지 않게 약속할게 오직 네게
ぎゅっと握るよ 離さないよう約束するよ ただ君に

You know it’s all about u 오로지 너야 난 u
You know it’s all about u ただ君なんだ 俺は u

 

시간은 왜 안 가는지 지루해하기만 했던 나를
時間はどうして進まないのか 退屈なばかりだった俺が

이젠 왜 이리 아쉬운지 하루하루 뭐가 급한 건지
今どうしてこんなに名残惜しいのか 一日一日何が忙しないのか

 

It’s all about u You know it’s all about u

 

It’s all about u 못 믿을 걸
It’s all about u 信じられないよ

지금 입은 옷매무새까지도
今の着こなしまでも

All about u 거창해 보이기도 해
All about u 大げさに見えたりもして

넌 아마 헷갈릴걸
君はたぶんこんがらがるよ

너의 짧은 시간 너무 길어
君の短い時間はかなり長い

작은 행동 하나 재생하고 다시 뒤로
小さな行動ひとつを再生してまた後ろへ

놀랄 수도 있어 나의 기억
びっくりするかも 俺の記憶

지고 싶진 않겠지만 이제 나를 믿어
負けたくないだろうけどもう俺を信じて

 

가득 머금은 채로 We'll be good by the weekend
いっぱい含んだまま 週末までには良くなるよ

매번 말하는 대로 그대로 나는 곧바로 실행해
毎回言ってるように そのまま俺は今すぐ実行する

형태를 못 갖춘 마음이라서 완벽하게 설명을 못해
形を整えられなかった気持ちだから完璧に説明できない

이런 분위기가 어색한 게 아니라면 지금 내 가슴에 손 대
こんな雰囲気がぎこちなくなければ今俺の胸に手を伸ばして

 

시간은 왜 안 가는지 지루해하기만 했던 나를
時間はどうして進まないのか 退屈なばかりだった俺が

이젠 왜 이리 아쉬운지 하루하루 뭐가 급한 건지
今どうしてこんなに名残惜しいのか 一日一日何が忙しないのか

 

익숙해지고 싶어 널 보면 가빠지는 숨을 못 숨겨서
慣れたいよ 君を見ると荒くなる息を隠せないから

너로 가득 차 있는 날들이 계속되길 please
君でいっぱいの日々がずっと続きますように どうか

끝나지 않길 바라 영원히 Only one for me
終わりませんように 永遠に 君と俺だけ

 

시간은 왜 안 가는지 지루해하기만 했던 나를
時間はどうして進まないのか 退屈なばかりだった俺が

이젠 왜 이리 아쉬운지 하루하루 뭐가 급한 건지
今どうしてこんなに名残惜しいのか 一日一日何が忙しないのか

 

It’s all about u You know it’s all about u