K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】2PM - 해야 해 (Make it)


www.youtube.com

 

난 이상형이 없는데 이상해
俺は理想のタイプがないのにおかしい

그냥 스쳐 지나갔을 뿐인데 왜 이래
ただ通り過ぎるだけなのにどうしてこんなに

향수 때문일까 코끝이 반응
香水のせいかな 鼻先が反応

옷이 예뻤나 손끝이 그댈
服が綺麗だったのかな 指先が君を

 

저기요 잠깐만 봐줘요
すみません ちょっとだけ見逃してください

나도 모르게 봐버렸네요
俺も知らないうちに見ちゃったんですよ

눈이 자꾸만 가요 혹시 나 본 적 없나요
目がしきりに行きます もしかして俺を見たことないですか?

사랑이 있다면 이런 게 아닐까 생각해
恋があるならこんなんじゃないかなと思う

시간이 된다면 오늘 밤 어떨까
時間があるなら今夜どうかな

 

난 지금 해야 해야 해야만 해
俺は今やらなきゃならない

아무 말이나 어떤 이유가
なんでも何か理由に

돼야 돼야 되어야만 해
ならなきゃいけない

너를 잠깐 더 볼 수 있게
君にもうちょっと会えるように

너를 조금 더 알 수 있게
君をもうちょっと知れるように

부디 우리가 될 수 있게
どうか"俺たち"になれるように

꼭 해야 해야 해야만 돼
絶対しなきゃいけないんだよ

 

네 눈앞에선 나 몸 둘 바를
君の前では俺はどうすればいいのか

정신 못 차려 널 본 내 맘은
正気になれない 君を見た俺の気持ちは

Coffee Shopping Driving

LP Cooking Wine 괜찮아
LP Cooking Wine 大丈夫

 

향수 때문일까 코끝이 반응
香水のせいかな 鼻先が反応

옷이 예뻤나 손끝이 그댈
服が綺麗だったのかな 指先が君を

 

저기요 잠깐 시간 돼요
すみません ちょっと時間いいですか

내게 1분만 빌려줄래요
俺に1分だけ貸してくれますか

맘이 자꾸만 가요 이제 나 어떡하나요
気持ちが何度も行きます もうどうしましょう

사랑이 있다면 이런 게 아닐까 생각해
恋があるならこんなんじゃないかなと思う

시간이 된다면 오늘 밤 어떨까
時間があるなら今夜どうかな

 

난 지금 해야 해야 해야만 해
俺は今やらなきゃならない

아무 말이나 어떤 이유가
なんでも何か理由に

돼야 돼야 되어야만 해
ならなきゃいけない

 

어떻게 이 기분을 하면 돼
どうやってこの気分にすればいいんだ

내가 느끼는 걸 그녀도 한 번쯤 느껴봤으면 해
俺が感じることを彼女も一回くらい感じてみたらいい

그냥 걷는데 빛이 나는 널
ただ歩いてるのに輝く君を

모른 척 비켜 가면 안될 것만 같아서
知らないふりして避けて行ったらだめな気がするから

 

난 지금 해야 해야 해야만 해
俺は今やらなきゃならない

돼야 돼야 되어야만 해
ならなきゃいけない

그랬음 해
そうしたらいいんだ

 

난 지금 해야 해야 해야만 해
俺は今やらなきゃならない

Gotta make it We gotta make it

아무 말이나 어떤 이유가
なんでも何か理由に

돼야 돼야 되어야만 해
ならなきゃいけない

Gotta make it We gotta make it

되어야만 해
ならなきゃいけないんだ

 

너를 잠깐 더 볼 수 있게
君にもうちょっと会えるように

너를 조금 더 알 수 있게
君をもうちょっと知れるように

부디 우리가 될 수 있게
どうか"俺たち"になれるように

꼭 해야 해야 해야만 돼
絶対しなきゃいけないんだよ