K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】Golden Child - POPPIN’ (Y & Jang Jun)


www.youtube.com

 

걱정해서 걱정이 없어진다면
心配して心配がなくなるのなら

내 걱정의 걱정이 없어질 거야
俺の心配の心配がなくなるはずだ

다 털어 털어서 버리고 발걸음 걸음을 옮겨
全て掃き捨てて足を運ぶ

이불 밖은 늘 짜릿하고 새로워 Yeah
布団の外はいつも刺激的で新しい

 

Hey Hey Hey 거기 너 Uh 그래 너 말이야 너
Hey Hey Hey そこの君 そう 君のことだ

아무것도 안 할 뿐 내 시간을 보낼 뿐
何もしないだけ 俺の時間を過ごすだけ

나 왜 이럴까 탄식뿐 
俺はなんでこうなのかな ため息ばかり

멋쁜 사람들 사진엔 헤픈 하트 남발 <♡♡>
素敵なばかりの人々の写真には無駄にハート乱発

나를 사랑하는 법 나답게 사는 법
自分を愛する方法 俺らしく生きる方法

누가 정했어요? 그런 법?
誰が決めたんだ?そんな方法

눈 가리고 아웅다웅 듣지 말고 느낌대로 아름다운
目を覆っていがみ合い 聞かないで感じるままに美しい

너의 길을 가라고 Now you gotta go
君の道を歩めって Now you gotta go

 

Way to go way to go 계속해서
Way to go way to go ずっと

마음이 부르는 소릴 따라가
心が呼ぶ声についていく

Way to go way to go 하고픈 대로
Way to go way to go やりたいままに

조금 더 미쳐 계속 부딪혀
もう少し狂って ぶつかり続けろ

 

늘 내 멋대로 돌아가진 않아
いつも俺の思い通りにはならない

지금 틀렸다 해도 그게 멈춘 건 아냐
今間違ったとしても それが止まったんじゃない

실패했다고 생각하지 말아
失敗したって考えるな

너의 그 느낌 살려 새로운 춤을 출 거야
君のその感じを生かして新しいダンスをするんだ

 

We gon get it poppin’ 일어나 또다시
We gon get it poppin’ 起き上がってまた

We gon get it poppin’

나나나나 나나나나 Babe

We gon get it poppin’ 일어나 또다시
We gon get it poppin’ 起き上がってまた

나나나나 나나나나 Babe

We gon get it poppin’ ay

 

인생사 새옹지마
人生万事 塞翁が馬

권선징악은 모르겠고 에라 모르겠다 풍악을 울려라
勧善懲悪は分からないしもう知らないわ 韓楽器を鳴らせ

내일은 내일에게 묻고 Ok 묻고 더블로 가
明日は明日に聞いてOK 聞いてダブルで行こう

첫술에 어찌 배부르랴
なんでもすぐには満足できないだろ

처음은 처음대로 나름대로 의미 있는 법
初めは初めのままなりに意味のあるやり方

내가 나여야 재밌지
俺が俺であって面白いんだろ

Who am I? 후회 말고 앞으로 직진 Let's go get it
俺は誰だ?後悔せずに前へ直進 Let's go get it

 

뭐 쉬운 건 없지만 못할 것도 없지
簡単なことはないけどできないこともないだろ

멋지게 너의 Style대로 네 방식대로
かっこよく君のスタイルのまま 君のやり方で

다 따라따라 내버리고 날 따라따라 흔들어
みんな倣って投げ捨てて 俺に倣って揺れるんだ

짜 짜릿짜릿 짜릿해 너와 나 함께면
ピリピリするよ 君と俺一緒なら

 

Way to go way to go 계속해서
Way to go way to go ずっと

마음이 부르는 소릴 따라가
心が呼ぶ声についていく

Way to go way to go 하고픈 대로
Way to go way to go やりたいままに

조금 더 미쳐 계속 부딪혀
もう少し狂って ぶつかり続けろ

 

늘 내 멋대로 돌아가진 않아
いつも俺の思い通りにはならない

지금 틀렸다 해도 그게 멈춘 건 아냐
今間違ったとしても それが止まったんじゃない

실패했다고 생각하지 말아
失敗したって考えるな

너의 그 느낌 살려 새로운 춤을 출 거야
君のその感じを生かして新しいダンスをするんだ

 

그게 뭐든 간에 나다운 게 좋아 (나다운 게 좋아)
それがなんであれ俺らしいのがいいよ

나다운 게 뭐야? 지금의 나야
俺らしさってなに?今の俺だよ

조금 느리게 가도 그게 뭐가 어때
少し遅れて進んでもそれがどうした

저 빛을 향해 멈추지 않으면 돼
あの光に向かって止まらなきゃいいんだよ

 

늘 내 멋대로 돌아가진 않아
いつも俺の思い通りにはならない

It’ll be all right (It’ll be all right)

실패했다고 생각하지 말아
失敗したって考えるな

It’ll be all right (It’ll be all right)

 

We gon get it poppin’ 일어나 또다시
We gon get it poppin’ 起き上がってまた

We gon get it poppin’

나나나나 나나나나 Babe

We gon get it poppin’ 일어나 또다시
We gon get it poppin’ 起き上がってまた

나나나나 나나나나 Babe

We gon get it poppin’ ay