【和訳】NCT 127 - Pilot
Yeah why wait 고민할 필요 없어
Yeah why wait 悩む必要はない
네 왼쪽을 바라봐
君の左側を見つめる
나의 오른손을 맡아줘
俺の右手を預かってくれ
I’ll take you anywhere you want
까마득할수록 좋아 너만 날 믿어준다면
遥かなるほど好きなんだ 君さえ俺を信じてくれるのなら
Speakers up 볼륨을 높여
Speakers up ボリュームを上げて
um girl tell me what’s your favorite playlist
let me know
우리 둘만의 짐을 내려놓을
俺たち二人だけの荷物を降ろしておく
그곳으로 떠나자 fly away
あの場所に旅立とう fly away
널 위해 준비한 my paradise
君のために準備した my paradise
구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐられるかもしれない
별을 세다 보면 우릴 반겨줄 new world
星を数えてみると 俺たちを歓迎してくれる new world
상상해 지는 노을 푸른 바다 (hey ho)
想像して 沈む夕焼け 青い海
그 위 너와 나
その上の君と俺
High 우리 맘도 baby I’ll be your Pilot
High 俺たちの心も baby I’ll be your Pilot
Girl I’ll take control
and give you nothin’ but my love
and we can cherish every moment
yeah you know ah here we go
find a beach house and we chillin’ and go surfin’ in the waves
빛나는 태양이 널 비춰 오늘따라 더 눈부셔
輝く太陽が君を照らす 今日に限ってさらに眩しいよ
우릴 안고 있는 이 하늘도
俺たちを抱いているこの空も
um 기분이 좋은지 더욱더 맑아 보여
um 気分がいいでしょ さらに澄んで見える
우리 둘만의 맘을 내려놓을
俺たち二人だけの心を置いておく
그곳으로 fly away
あの場所へ fly away
널 위해 준비한 my paradise
君のために準備した my paradise
구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐられるかもしれない
별을 세다 보면 우릴 반겨줄 new world
星を数えてみると 俺たちを歓迎してくれる new world
상상해 지는 노을 푸른 바다 (hey ho)
想像して 沈む夕焼け 青い海
그 위 너와 나
その上の君と俺
High 우리 맘도 baby I’ll be your Pilot
High 俺たちの心も baby I’ll be your Pilot
서둘 필요 없이 앉은 채로 몹시
急ぐ必要なしに 座ったままひどく
긴장한 너의 손을 잡는 게 난 그냥 좋지 (you know it)
緊張した君の手を掴むのが俺はただ好きなんだ (you know it)
New York City to Paris
어디든지 우리 두 발이 닿을 곳이 행복에 더 가까울 걸
どこであれ俺たちの両足が届く場所が幸せにもっと近づくよ
이제 막 다다른듯해
今ちょうど着いたみたいだ
기다려왔던 our fantasy
待ちに待った our fantasy
yea no more waitin’ I’ve been patient
for this moment we arriving
남은 건 우리만의 holiday
残ったのは俺たちだけの休日
널 위해 준비한 my paradise
君のために準備した my paradise
구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐられるかもしれない
별을 세다 보면 우릴 반겨줄 new world
星を数えてみると 俺たちを歓迎してくれる new world
상상해 지는 노을 푸른 바다 (hey ho)
想像して 沈む夕焼け 青い海
그 위 너와 나
その上の君と俺
High 우리 맘도 baby I’ll be your Pilot
High 俺たちの心も baby I’ll be your Pilot
Let’s fly Imma be Imma be oh
Imma be your Pilot (Imma be your Pilot girl)
Imma be Imma be oh
baby I’ll be your Pilot