K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】ATEEZ - The Letter

코끝에 맺힌 겨울 향기에
鼻先に残った冬の香りに

우리 추억들이 떠오르곤 해
俺たちの思い出だけが浮かんだりする

지난겨울도 그 지난겨울도
去年の冬も その過ぎた冬も

우린 함께였었지 지금처럼
俺たちは一緒だったんだ 今のように

 

참 많은 시간들을 지나오면서
たくさんの時間を過ごしながら

수없이 울고 웃던 우리는 이제
数え切れないほど泣いて笑った俺たちはもう

서로의 눈빛만 봐도 모두 알 수가 있어
お互いの眼差しだけ見ても全部分かるんだ

I’m you you’re me You know we’re not apart

 

참 고마워
本当にありがとう

이 모든 순간순간 내 곁에서 항상 있어 줘서
この全ての瞬間瞬間 俺のそばにいつもいてくれて

알고 있어 힘든 하루에
分かってる 苦しい一日に

지친 그 순간도 미소 지어준걸
疲れたその瞬間も微笑んだくれたんだ

네가 내게 보여준 이 사랑이 날 일어나게 해
君が俺に見せてくれたこの愛が俺を起こす

언제나
いつでも

 

약속할게 어떠한 아픔에도 끝까지
約束するよ どんな痛みでも最後まで

널 지켜내겠다고
君を守り抜くんだって

시간이 흘러 우리 서로 점점
時間が流れて 俺たちはお互いにどんどん

당연해질 때가 오더라도
当然になるときがくるとしても

너는 내 모든 것일 테고 모든 이유일 거라
君は俺の全てだろうし 全ての理由だから

약속해
約束するよ

 

가져다줄게 원하는 날
持ってきてあげるよ 望む俺を

정해 줘 집에다 쌓아 놓을게
決めて 家に積んであげるから

마음에 실어 보낼게 어떤 순간이든
心に積んであげるよ どんな瞬間であろうと

어디 있든 찾아서 모두 보내 줄게
どこであろうと探しだして 全部送ってあげるよ

말해 어디야 널 당장 데리러 갈게
行って どこにいる?君をすぐに連れていくよ

 

To 점 찍고 수식어를 붙여 이름 앞
To 目を付けて修飾語をつけるよ 名前の前に

From 끝까지 다 못 쓰고 벌써 보고파
From 最後まで全部使えずにもう恋しいよ

한 단어 한 글자가 너와 웃고 울길 바랄게
一単語 一文字が 君と笑って泣くことを願うよ

 

참 고마워 이 모든 순간순간
本当にありがとう この全ての瞬間瞬間

내 곁에서 항상 있어 줘서
俺のそばにいつもいてくれて

알고 있어 힘든 하루에
知りたいんだ 苦しい一日に

지친 그 순간도 미소 지어준걸
疲れたその瞬間も微笑んだくれたんだ

네가 내게 보여준 이 사랑이 날 일어나게 해
君が俺に見せてくれたこの愛が俺を起こす

언제나
いつでも

 

약속해 울리지 않겠다고
約束するよ 泣かせないって

약속해 떠나지 않겠다고
約束するよ 離れないって

내 사랑은 오직 너 하나로 향해
俺の愛はただ君ひとりに向かう

함께여서 늘 고마워
いつも一緒にいてくれてありがとう

웃게 해줄게 곁에서
笑わせてあげるよ そばで

닿을 수 있음에 더 감사해 난 매일
触れられることにもっと感謝してる 俺は毎日

 

참 고마워 이 모든 순간순간
本当にありがとう この全ての瞬間瞬間

내 곁에서 항상 있어 줘서
俺のそばにいつもいてくれて

알고 있어 힘든 하루에
分かってる 苦しい一日に

지친 그 순간도 미소 지어준걸
疲れたその瞬間も微笑んだくれたんだ

네가 내게 보여준 이 사랑이 날 일어나게 해
君が俺に見せてくれたこの愛が俺を起こす

언제나
いつでも

 

약속할게 어떠한 아픔에도 끝까지
約束するよ どんな苦しみも最後まで

널 지켜내겠다고
君を守り抜くんだって

시간이 흘러 우리 서로 점점
時間が流れて 俺たちはお互いにどんどん

당연해질 때가 오더라도
当然になるときがくるとしても

너는 내 모든 것일 테고 모든 이유일 거라
君は俺の全てだろうし 全ての理由だから

약속해
約束するよ