【和訳】TREASURE - MY TREASURE
지친 하늘빛 해는 잠들고
疲れた空色 太陽は眠って
바람이 불면 다 지나가고 있어
風が吹いたらみんな過ぎていく
꿈에서 깬 듯 다시 새롭게
夢から目覚めたように また新しく
It’s alright 잘 될 거야
大丈夫 うまくいくよ
탁해 맘이 답답해 숨을 쉴 수가 없잖아
濁る気持ち 苦しくて息ができないだろ
I wanna go back to the good times
楽しい時間に戻りたい
하- 한숨만 나와
はあ ため息だけ出る
가볍게 아무 노래나 틀어놓고
軽くなんか歌でも流しておいて
너와 춤추고 싶어
君と踊りたいよ
비가 그치면 맑은 하늘이 우릴 기다리듯
雨が止んだら晴れた空が僕たちを待ってるように
더 좋은 날이 밝아 올 거야
もっと明るくいい日になるよ
겨울 끝에 봄이 와
冬の終わりに春がくる
가는 길 어디든 꽃 필 거야
進む道 どこにでも花が咲いてるはず
너 보란 듯이
君は得意げに
It’s gonna be alright
걱정 마 한 번 더 뜨겁게 웃어줘 뜨겁게!
心配しないで 一回もっと熱く笑ってみて 熱く
웃을 때 더 예뻐 넌
笑ってるほうがかわいいよ 君は
힘을 내 우린 결국 빛날 테니
元気を出して 僕たちは結局輝くんだから
감은 눈을 떠
閉じた目を開けて
You’re the only one TREASURE
君はたった一人の TREASURE
안되면 어때 다시 시작해
だめでもいい また始めよう
더는 울지 마요
もう泣かないでください
내일이 올 때 빛나는 존재
明日がくるとき輝く存在
You’re the only one TREASURE
君はたった一人の TREASURE
It’s all good day
삭막해져 버린 세계
凄然となってしまった世界
분위기가 너무 deep 해
雰囲気がすごくdeepに
행복에 갈증을 느껴 원해 오아시스
幸せに渇きを感じて求めるオアシス
필요해 하늘에 pray
必要なんだ 空に祈る
We can believe 항상 그랬듯이
信じられる いつもそうだったように
웃음을 잃지 마 절대로
笑顔を忘れないで 絶対に
돌아오겠지 행복하던 그 날 그때로
戻れるはずだよ 幸せだったあの日 あの時へ
We’re gonna be ok
비 그치고 맑은 날이 올 때
雨がやんで晴れる日がくる時
우린 행복해지고 yea
僕たちは幸せになって yea
언제나 내게로 와서 손을 잡아
いつでも僕のところへ来て手を握って
눈물조차 힘이 될 거야
涙さえ力になるんだ
아무 걱정 하지 마
何の心配もしないで
네 맘대로 멋대로 즐기는 거야
君の思うまま やりたいように楽しんで
남 보란 듯이
みんなへ得意げに
It’s gonna be alright
걱정 마 한 번 더 뜨겁게 웃어줘 뜨겁게!
心配しないで 一回もっと熱く笑ってみて 熱く
웃을 때 더 예뻐 넌
笑ってるほうがかわいいよ 君は
힘을 내 우린 결국 빛날 테니
元気を出して 僕たちは結局輝くんだから
감은 눈을 떠
閉じた目を開けて
You’re the only one TREASURE
君はたった一人の TREASURE
짙은 새벽 지나 잠들었던 해가 떠올라
深い夜明けが過ぎて 眠っていた太陽が昇って
우리를 비추면
僕たちを照らしたら
시들었던 행복과 피지 못한 사랑이
しおれていた幸せと咲けなかった愛が
다시 자라날 테니
また育ち始めるから
Never give up MY TREASURE
諦めないで MY TREASURE
All we need is love
걱정 마 한 번 더 뜨겁게 웃어줘
心配しないで 一回もっと熱く笑ってみて
웃을 때 더 예뻐 넌
笑ってるほうがかわいいよ 君は
힘을 내 Just for me
元気を出して 僕のために
너는 더 빛날 테니
君はもっと輝くんだから
You’re the only one
君はたった一人の
You’re my TREASURE
僕の TRASURE
안되면 어때 다시 시작해
だめでもいい また始めよう
더는 울지 마요
もう泣かないでください
내일이 올 때 빛나는 존재
明日がくるとき輝く存在
You’re the only one TREASURE
君はたった一人の TREASURE
못하면 어때 다시 시작해
できなくてもいい また始めよう
크게 웃어봐요
大きく笑ってみてください
내일이 올 때 빛나는 존재
明日がくるとき輝く存在
You’re the only one TREASURE
君はたった一人の TRASURE