K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】KIM WOOSEOK - Sugar


www.youtube.com

 

음악과 mood 지금 온도는 so high
音楽とムード 今の温度はかなり高い

난 호기심이 고여 좀 차가운데 묘하게 색다른 taste
僕は好奇心がたまる 少し冷たいけど妙に目新しい味

자 시작되는 Amuse-Bouche부터 설레게 해
さあ 始まるアミューズからときめかせて

자꾸 다가가게 만드는 걸 gotcha
何度も近づかせるんだ gotcha

Click click 어서 들어와
Click click さあ入ってきて

우리 둘만 아는 깊어져만 가
僕たち二人だけが知ってる 深まっていく

 

Cuz i got the sugar 의미를 더 해줄 spice lips
だって君を手に入れたから 意味をさらにくれるスパイスな唇

맘을 톡 쏘는 feeling
心にぴりっとくる感じ

입가에 맴도는 Very special and sweet thing
口元で回る特別で甘いもの

오감을 파고들어 ay
五感に入り込む

You got the best of me you got it all

난 그 안에 깊숙이 빠져들어
僕はその中に深く落ちていく

Cuz i pull the trigger 걱정 마 이제 잠시
だって引き金を引いたから 心配しないで もう少し

부재중이야 우린
不在中なんだ 僕たちは

 

Right tasty yum yum

Ready tasty yum yum

 

서로 내쉬는 이 숨이 im on to you
お互いに吐き出すこの息が (君のことはお見通しだよ)

가까워질수록 더 Deep blue and sugar ice cream
近くなるほどに 深い青とシュガーアイスクリーム

완벽한 느낌 oh yeah yeah yeah oh no
完璧な感じ

너도 알잖아 내 맘이 네게 전해졌음 해
君も知ってるでしょ 僕の心が君に伝わればいい

자꾸만 널 찾게 되는 걸 more gotcha
何度も君を探すことになるんだ more gotcha

Trick or treat 우리 조금 더
トリックオアトリート 僕たちはもうちょっと

조르게 돼 난 깊어져만 가
ねだるようになる 僕は深くなっていくだけ

 

Cuz i got the sugar 의미를 더 해줄 spice lips
だって君を手に入れたから 意味をさらにくれるスパイスな唇

맘을 톡 쏘는 feeling
心にぴりっとくる感じ

입가에 맴도는 Very special and sweet thing
口元で回る特別で甘いもの

오감을 파고들어 ay
五感に入り込む

You got the best of me you got it all

난 그 안에 깊숙이 빠져들어
僕はその中に深く落ちていく

Cuz i pull the trigger 걱정 마 이제 잠시
だって引き金を引いたから 心配しないで もう少し

부재중이야 우린
不在中なんだ 僕たちは

 

나만 아는 색다른 널 아이처럼 보채고 원하게 돼
僕だけ知ってる目新しい君を子供みたいにねだって求めるんだ

내 예상 밖의 love 살짝 비밀스런 맛
僕の予想外の愛 そっと秘密めいた味

난 물들어 가 너의 색감 향기들로
僕は染まっていく 君の色味 香りに

날 향한 눈빛 그리고 손길 ooh wah
僕に向けた視線 そして手

맘껏 느끼게 해줘
思う存分感じさせてよ

 

Cuz i got the sugar 의미를 더 해줄 spice lips
だって君を手に入れたから 意味をさらにくれるスパイスな唇

우릴 톡 쏘는 feeling
僕たちにぴりっとくる感じ

입가에 맴도는 Very special and sweet thing
口元で回る特別で甘いもの

너에게 파고들어 ay
君に深く入り込む

You got the best of me you got it all

난 그 안에 깊숙이 빠져들어
僕はその中に深く落ちていく

Cuz i pull the trigger 걱정 마 이제 잠시
だって引き金を引いたから 心配しないで もう少し

부재중이야 우린
不在中なんだ 僕たちは