K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】NU'EST - INSIDE OUT


www.youtube.com

 

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free (Ayyy)

 

다른 사랑할 수 있어 난 아무렇지 않아 다
他の恋愛ができるよ 俺はなんてことない 何も

Oh I say 망가져 보는 거야 이렇게
俺は言う ダメになってみるよ こうして

벗어난 Stereotype 이별의 Prototype (Woo)
抜け出した固定観念 別れの試作品

나에겐 너만이 Mistake Woo I’m gonna run away
俺にとっては君だけが間違いだ 逃げ出すよ

 

이름 모를 사이에 주고받는 ID
名前も知らない関係で交換するID

조금만 지나면 익숙해지겠지
少し経ったら慣れるだろうな

이런 나를 네가 찾아봤으면 해 (Oh baby 이젠)
こんな俺を探してみたらいい Oh baby もう

네가 없는 내 하루의 끝에서
君がいない俺の一日の終わりに

 

너의 생일을 비밀번호로 누르고 들어와서
君の誕生日を暗証番号で押して入ってきて

 

집 문을 닫았을 때 다 무너지는 Guard rail
家のドアを閉めたとき全部倒れるガードレール

내 마음은 자꾸 너에게 달려가
俺の気持ちはなんども君へ走っていく

더 깊어지는 Lovesick 내 맘은 계속 Clipping
もっと深くなる恋煩い 俺の気持ちはずっと Clipping

멈추지 못해 난 너에게로 가
止まれない 俺は君へ進んでいく

 

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

너에게 달려가 Yeh
君に走っていく

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

너에게 달려가 Babe
君に走っていくよ

 

수많은 표정 남은 건 하나인 듯해
数多くの表情 残ったのはひとつらしい

떨리는 입술 웃는 모습이 어색해
震える唇 笑う姿がぎこちない

잠깐 지금 무슨 감정이지
今どんな感情なのか

널 지우려 발버둥 쳐도 한없이 부서질 것 같아
君を消そうともがいても限りなく壊れそうだ

 

너의 생일을 비밀번호로 누르고 들어와서
君の誕生日を暗証番号で押して入ってきて

 

집 문을 닫았을 때 다 무너지는 Guard rail
家のドアを閉めたとき全部倒れるガードレール

내 마음은 자꾸 너에게 달려가
俺の気持ちはなんども君へ走っていく

더 깊어지는 Lovesick 내 맘은 계속 Clipping
もっと深くなる恋煩い 俺の気持ちはずっと Clipping

멈추지 못해 난 너에게로 가
止まれない 俺は君へ進んでいく

 

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

너에게 달려가 Yeh
君へ走っていく

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

너에게 달려가 Babe
君へ走っていくよ

 

우리가 춤추던 이 거리가 싫어
俺たちが踊っていたこの道が嫌いだ

사실은 너 없는 나 혼자라 싫어
実は君がいない俺は独りぼっちで嫌いだよ

이 밤이 끝나기 전에 너에게 달려가
この夜が過ぎる前に君に駆けていく

눈을 마주 보고서 Yeh I’m telling you
目を合わせて君に伝えるから

 

아직도 나는 너야 내 팔을 끌어당겨
まだ俺は君なんだ 俺の腕を引き寄せて

끝없는 시간으로 날 안아줘
終わらない時間の中で俺を抱きしめてくれ

내 맘은 이미 Clipping Baby you got me so crazy
俺の気持ちはもう Clipping 俺をあまりに夢中にさせた

매일 꿈에서 보던 시나리오
毎日夢で見ていたシナリオ

 

You’re the one that I want

The one that I need Don’t wanna be free

나에겐 너뿐이야 Babe
俺には君だけだよ