【和訳】ITZY - LOVE is
Yeah yeah yeah yeah
Na na na na na na na
사랑은 마치 filter에 쓰인 것 같이
恋はまるでフィルターに書いたみたいに
희미해져 모든 게 판단이 안 돼
ぼやけて全部が判断できない
Keep on struggling struggling 노력해도
Keep on struggling struggling 努力しても
방심하면 mess up yeah
油断したら mess up yeah
Don’t know why
쉽지 않아 감정이란 건
簡単じゃない 感情というのは
정말 영원한 건 없을 거라고
本当に永遠なものはないんだって
Darling, haters 언젠가 또 그렇게 변할 걸
Darling, haters いつかまたそうやって変わるはず
I’m into you woo-ah
가까워지다가 woo-ah
近づいていく
또 멈추지 난
また止まるの 私は
Someday love will break up
막혀버려 매번 빠져들다가 또 외면해 널
塞がれてしまう 毎回溺れていってそっぽ向く あなたを
Love is like a savage 맘을 짓누르지
Love is like a savage 心を押さえつけるの
I don’t wanna mess up
Na-nah-yeah
Everybody’s gonna love somebody
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지
ときめきに沿って 簡単に心を取り交わすの
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
どうしてまだ私にとって難しいの?相変わらず尻込みするの 私は
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody
And it’s okay to be a little bit selfish
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난
いつか迷わず私の気持ちをあげたいよ 私は
이전과는 다를 거라 믿고 싶지
前とは違うって信じたいの
이 상처마저 지워줄 true love yeah
この傷まで消してくれる true love
넌 좀 솔직해 봐 애매한 건 안 돼
ちょっと正直になってみてよ 曖昧なのはダメ
의심마저 없게 좀 더 과감하게
疑心さえないように もっと果敢に
Cliché 그런 건 안 돼
Cliché そんなものはダメ
딱 확신을 줘 기다릴게
確信をちょうだい 待ってるよ
I’m into you woo-ah
알면서도 왜 난 woo-ah
分かっててもどうして私は
또 망설여져
また躊躇うの
Something’s gonna happen
경계하지 매번 벌써 맘을 주면 식게 될 걸
警戒するの 毎回早くも心をくれたら冷める
Love is like a savage 다시 밀어내지
Love is like a savage また押し出すの
I don’t wanna mess up
Na-nah-yeah
Everybody’s gonna love somebody
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지
ときめきに沿って 簡単に心を取り交わすの
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
どうしてまだ私にとって難しいの?相変わらず尻込みするの 私は
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody
And it’s okay to be a little bit selfish
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난
いつか迷わず私の気持ちをあげたいよ 私は
이번엔 다르길 믿고 싶어 진심이길 바라
今回は違うと信じたい 本心だって願ってる
혹시나 아니라면
もし違うなら
뭐 미련없이 please tell me bye bye
未練なく別れを告げてよ
Na-nah-yeah
Everybody’s gonna love somebody
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지
ときめきに沿って 簡単に心を取り交わすの
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
どうしてまだ私にとって難しいの?相変わらず尻込みするの 私は
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody
And it’s okay to be a little bit selfish
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난
いつか迷わず私の気持ちをあげたいよ 私は