K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】AB6IX - 믿어 (BELIEVE)

Let’s do this man

 

까짓 거 뭐가 있어 들이부어
それほどのこと何かある?注ぎ込んで

처음엔 다 두려워 부딪혀
最初は全部怖くてぶつかって

쉽진 않겠지만 뭐 있어
簡単じゃないだろうけど何かある?

안되면 다시 한번 널 믿어
だめならもう一度君を信じる

 

잃을 건 없잖아 더는 우리 젊음이란 건
失うものはないだろ これ以上俺たちの若さっていうものは

세게 부러지는 것쯤은 알아 잠깐인 걸
強く折れることくらいは分かる 少しのことさ

다시 또 없을 것 같은 이 기회일지라도
二度とないだろうこのチャンスであっても

최선을 다하면 결국엔 빛이 날 거라고
最善を尽くせば結局は輝くはずだって

 

원하는 대로 되지 않아도 결국엔 살아냈잖아
求めるままにならなくても結局は生き抜いたじゃん

친구야 괜찮아 난 널 믿어
なあ 大丈夫だよ 俺は君を信じるよ

쓰러진대도 다시 한번
倒れたとしてももう一度

 

Let’s fly let’s fly
さあ飛ぼう

알잖아 네가 하고픈 대로 달려가
分かってるだろ 君がやりたいまま走っていけ

너와 나 let’s fly ya
君と俺 飛んでいこう

 

I believe in you I believe in you
君を信じてるよ

 

Killer killer 여긴 모두 서로를 찔러
Killer killer ここではみんなお互いを刺す

밟고 위로 위로 뒤로 뒤로
踏みしめて上へ 後ろへ

계속해서 등 떠 밀려 여긴 미로 미로
ずっと背中を押されて ここは迷路

평생을 여기서 이러고 있을 순 없잖아
一生ここでこうしてることはできないだろ

내 손을 잡고서 힘차게 당겨봐 일어나
俺の手を握って力強く引き寄せてみて 起き上がれ

 

힘든 과정들이 날 막았어도 난 결국 여기 있잖아
辛い過程が俺を遮っても俺は結局ここにいるだろ

친구야 날 믿고 세게 질러
なあ 俺を信じて強く叫べ

끝은 함 봐야 하잖아
終わりは見なきゃいけないだろ

 

Let’s fly let’s fly
さあ飛ぼう

알잖아 네가 하고픈 대로 달려가
分かってるだろ 君がやりたいまま走っていけ

너와 나 let’s fly ya
君と俺 飛んでいこう

 

I believe in you I believe in you
君を信じてるよ

 

La la la la la la la la la