K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】ENHYPEN - Upper Side Dreamin’


www.youtube.com

 

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

Addicted to the summer nights

 

어둠 속을 미끄러져 달려가고 있어
暗闇の中を滑って走っている

여름밤 We riding aboard
夏の夜 We riding aboard

더 위로 더 위로 We dream on
もっと上へ もっと上へ We dream on

 

이 곳에 오면 거리 위로
この場所に来たら街の上へ

Fancy car, a big house

향기조차 달라진 듯해
香りさえも変わったようだ

꿈결처럼 우릴 반기네
夢のように俺たちを迎え入れるよ

Let's have some fun some fun

 

Uptown girls are smiling

일렁이는 불빛
揺らめく明かり

부드럽게 나를 초대하지
柔らかく俺を招待するんだ

 

하늘빛의 River view 닿을 것만 같은 걸
空色の River view 届きそうな気がする

꿈의 꿈으로 난 Ride
夢の夢へ俺は Ride

 

아찔한 du-du-du-du-du-du-du
くらっとする du-du-du-du-du-du-du

Upper Side Dreamin’ yeah

날아오르게 해
飛び上がらせるんだ

꿈을 이곳에 두고 가라 해
夢をこの場所に置いていけって

 

다시 du-du-du-du-du-du-du
また du-du-du-du-du-du-du

상상해 Clearly
想像する Clearly

Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye 夢は現実になるんだ

나를 기다려 줄 게 분명해
俺を待ってくれるのがはっきりとする

 

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

 

TV에 들어온 듯
テレビに入ったように

Everything’s so fancy

모든 사람들 여유로운 표정 웃어
どの人も余裕な表情で笑う

그저 모든 게 부러워
ただ全てが羨ましい

어색하지만 난 왠지
ぎこちないけど俺はなぜか

있어야 할 곳을 찾은 것 같아
いなきゃならない場所を見つけた気がする

 

Rooftop 불빛 아래 경쾌한 Champagne glass
Rooftop 明かりの下 軽快なシャンパングラス

몽롱해져 가는 경계 속에
朦朧としていく境界の中で

 

달콤한 이 풍경에 섞인 것만 같은걸
甘いこの風景に混ざったみたいだ

꿈의 꿈으로 난 Ride
夢の夢へ俺は Ride

 

아찔한 du-du-du-du-du-du-du
くらっとする du-du-du-du-du-du-du

Upper Side Dreamin’ yeah

날아오르게 해
飛び上がらせるんだ

꿈을 이곳에 두고 가라 해
夢をこの場所に置いていけって

 

다시 du-du-du-du-du-du-du
また du-du-du-du-du-du-du

상상해 Clearly
想像する Clearly

Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye 夢は現実になるんだ

나를 기다려 줄 게 분명해
俺を待ってくれるのがはっきりとする

 

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

 

혹시나 사라질까 봐
もしかしたら消えちゃうかも

 

아득한 du-du-du-du-du-du-du
遥か遠い du-du-du-du-du-du-du

Upper Side Dreamin’ yeah

자꾸 뒤돌아봐 yeah
何度も振り返ってみて

깨지 않는 그 꿈을 꾸려 해
壊れないその夢を描こうと思うよ

 

다시 du-du-du-du-du-du-du
また du-du-du-du-du-du-du

상상해 Clearly
想像する Clearly

Ayye 꿈은 현실이 돼
Ayye 夢は現実になるんだ

나를 기다려 줄 게 분명해
俺を待ってくれるのがはっきりとする

 

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢

(Summer night, Summer night)

My dream (Summer night)

한여름 밤의 Dream
真夏の夜の夢