K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】TWICE - REAL YOU

Think you’re all that? 그게 너야?
Think you’re all that? それがあなたなの?

향수로 가득 덮인 그게 너야?
香水でいっぱいに覆われたのがあなたなの?

다시 생각해 어깨 위 올라온 멋을 내려
考え直して 肩の上に登ってきた見栄を降ろして

진짜 너의 모습으로 날 대해 봐
本当のあなたの姿で私と向き合ってみて

 

가식적인 웃음 뒤엔 난 다 보여
見せかけの笑顔の後ろには私は全部見えるよ

단 아무것도 없는 너 No, I ain’t falling for it
ただ何もないあなた No, I ain’t falling for it

백지 그 상태로 날 다시 다루기로 해줘
白紙の状態で私をまた扱うことにして

Baby, show me the real you 진짜 널
Baby, show me the real you 本当のあなたを

 

과연 네 진심은 어디까지인 거야 너
果たしてあなたの本心はどこまでかな

거짓된 몸짓에 말투 모두 다
偽った身動きに話し方 全部

 

웃기지 마, 모르지 않아 Real you
笑わせないで 分からないよ Real you

나 또한 숨기지 않을게 Real me
私もまた隠さないよ Real me

사심 없는 미소를 지을 때 눈 맞춤에 설레어 올 때
無心で笑顔を浮かべるとき 視線を合わせることにときめくとき

그게 진짜야 That’s our real love, yeah
それが本当なの That’s our real love, yeah

 

I want the real you 감추지 마
I want the real you 隠さないで

oh yeah yeah yeah

I want the real you 그게 너야
I want the real you それがあなたよ

oh yeah oh yeah

 

아이처럼 굴지 마 철없게
子供みたいに振る舞わないで 分別なく

뻔히 보이는 장난에
見え透いたイタズラに

쉽게 속지 않을 테니 No more, yeah
簡単に騙されないから No more, yeah

 

거기 잠시 멈춰 서 Hey, stop right there
そこでしばらく立ち止まって Hey, stop right there

네 모습 다시 돌아봐 Look at yourself
あなたの姿を振り返ってみて Look at yourself

 

Yo 걸음걸이 속에 묻은 본성을 숨긴 허세 그다음
歩き方の中についた本性を隠した虚勢 そして

Oh my, oh my It’s obvious, it’s obvious

 

가식적인 웃음 뒤엔 난 다 보여
見せかけの笑顔の後ろには私は全部見えるよ

단 아무것도 없는 너 No, I ain’t falling for it
ただ何もないあなた No, I ain’t falling for it

백지 그 상태로 날 다시 다루기로 해줘
白紙の状態で私をまた扱うことにして

Baby, show me the real you 진짜 널
Baby, show me the real you 本当のあなたを

 

두 얼굴의 너를 마주하지 않게 되면
二つの顔のあなたと向き合わなくなったら

밀고 당길 필요 없어지는데
押したり引いたりする必要なくなるのに

 

웃기지 마, 모르지 않아 Real you
笑わせないで 分からないよ Real you

나 또한 숨기지 않을게 Real me
私もまた隠さないよ Real me

사심 없는 미소를 지을 때 눈 맞춤에 설레어 올 때
無心で笑顔を浮かべるとき 視線を合わせることにときめくとき

그게 진짜야 That’s our real love
それがあなたなの That’s our real love

 

떠올려봤어? 진심 그대로만의 우리 모습
思い浮かべてみた?本心のままの私たちの姿

How to be in love with me

알듯 모를 긴장감이 싫지만은 않을 감정이 간지럽힐 때
分かるようで分からない緊張感が 嫌なだけじゃない感情がくすぐるとき

So show me, show me The real you, real you

 

웃기지 마, 모르지 않아 Real you
笑わせないで 分からないよ Real you

나 또한 숨기지 않을게 Real me
私もまた隠さないよ Real me

사심 없는 미소를 지을 때 눈 맞춤에 설레어 올 때
無心で笑顔を浮かべるとき 視線を合わせることにときめくとき

그게 진짜야 That’s our real love, yeah
それが本当なの That’s our real love, yeah

 

I want the real you 감추지 마
I want the real you 隠さないで

oh yeah yeah yeah

I want the real you 그게 너야
I want the real you それがあなたよ

oh yeah oh yeah

 

아이처럼 굴지 마 철없게
子供みたいに振る舞わないで 分別なく

뻔히 보이는 장난에
見え透いたイタズラに

쉽게 속지 않을 테니 No more, yeah
簡単に騙されないから No more, yeah