K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】MONSTA X - 괜찮아

When I go back
戻ったら

Then, can I see you forever?
永遠に俺たち会えるかな

먼지 쌓인 사진첩을 unboxing
埃の積もったアルバムを取り出して

그 속엔 그때의 감정들이 박힌
その中には あの時の感情たちが写された

아름다운 장면들과 뒤 바뀐
美しいシーンと 後に変わった

내 현실에 이젠 적용되지 않는 사랑 방식
俺の現実にもう適用されない愛の方式

아직도 난 잘 모르겠어 내 맘을
まだよく分からない 自分の気持ちを

애써 태연하는 척하는 모습의 나를
なんとか平然なふりをする自分を

늘 언제나 솔직함이 답이라고 했던
いつも正直さが答えだと言っていた

너와의 그때로 다시 돌아가고파
君とのあの時にもう一度戻りたい

니가 아련하게 떠나가도
君がぼんやりと去っていっても

향기만은 남아서 너와 만든 시간들 마저
香りだけは残って 君と作った時間まで

who knows?
誰が知ってるんだ?

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

너와의 길이 힘든데도
君との道が大変でも

We'll be the greatest when we're together
俺たちは一緒にいるときが最高なんだ

It doesn't matter, we make it better
気にしなくていい 乗り越えていくのさ

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

Gonna make it back to you
君のところに戻るから

애써 모른척한 감정들은 피어올라
なんとか知らないふりした感情は咲き誇る

겨울이 돼도
冬になっても

네 기억은 향기를 남기네
君の記憶は香りを残すんだね

세월이 지나도 짙어지는 건 너와의
歳月が経っても深まるのは君との

흔적뿐이라
痕跡ばかりだって

그때로 다시 되돌리려 해
あの時にもう一度戻ろうと思うんだ

변해야 하는 건 우리가 아닌 나 자신
変わらなきゃいけないのは俺たちじゃなく 自分自身

아침에 매일 다짐하듯이
毎朝決意するように

널 반드시 최선을 다해 사랑할 것이라
君を絶対に 最善を尽くして愛するんだと

맹세해
誓うんだ

지금의 내가 널 다시 노래하듯이
今の俺が 君をもう一度歌うように

니가 나를 스쳐 지나가도
君が通り過ぎても

향기만은 남아서 너와 만든 추억들 마저
香りだけは残って 君と作った思い出まで

who knows?
誰が知ってるんだ?

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

너와의 길이 힘든데도
君との道が大変でも

We'll be the greatest when we're together
俺たちは一緒にいるときが最高なんだ

It doesn't matter, we make it better
気にしなくていい 乗り越えていくのさ

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

Gonna make it back to you
君のところに戻るよ

괜찮아 아무렇지 않아 난
大丈夫 なんてことない

숨겨왔던 날 탓하고
隠してきた俺のせいにして

널 손가락질만 하던 내가 미워
君を後ろ指さしていた自分が憎い

돌아가고 싶을 뿐이야
戻りたいだけなんだ

행복하던 그때로 그 자리 그대로
幸せだったあの時へ あの場所にそのまま

영원히 함께해 줘
永遠に一緒にいてくれよ

(It's you) 바보 같던 표정이
馬鹿みたいな表情が

보기 싫었던 넌데
見たくなかった君なのに

(It's you) 날 이렇게 만들고
俺をこんな風にして

모른척한 건데
知らないふりしたけど

(That's you) 이미 후회된 건 잊고
もう後悔したことは忘れて

여전히 난
相変わらず俺は

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

Gonna make it back to you

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

너와의 길이 힘든데도
君との道が大変でも

We'll be the greatest when we're together
俺たちは一緒にいるときが最高なんだ

It doesn't matter, we make it better
気にしなくていい 乗り越えていくのさ

It's alright, I'm gonna make it back to you
大丈夫 きっと君のところに戻るよ

Gonna make it back to you