【和訳】VICTON - Eyes on you
차가운 내 숨결을 파고드는 너의 떨림이
冷たい僕の息遣いに染みこむ君の震えが
내 심장을 깊게 파고드는 걸
僕の心臓に深く潜り込むんだ
다시 눈을 감고 떠올리는 반복의 dejavu
また目を閉じて思い出す繰り返しのデジャブ
마치 연결된 우리 같아
まるで繋がった僕たちみたいだ
Baby I need you my heart
매일 널 그려왔던 걸
毎日君を描いてきたんだ
시린 안개처럼 흩어진 내 마음을 다 던질 수 있게
冷たい霧のように散らばった気持ちを全て投げられるように
내게 속삭여 기다려왔던 너의 Fantasy
僕に囁く待ちわびていた君のファンタジー
나는 느낄 수 있어 너의 모든 걸
僕は感じられる 君の全てを
My eyes on you
너의 손을 잡고서 다시는 놓지 않게
君の手を掴んで二度と離さないように
My eyes on you
다시 말해 넌 아름다웠던 Ocean View
言い換えれば君は美しかったオーシャンビュー
치는 파도처럼 넌 내 맘속에서
波打つように君は僕の心の中から
일렁이는 Blue wave So
揺らめく青いウェーブ So
Let’s talk about you Let’s talk about love
君について 愛について話そう
서로를 그렇게 다시 그리워진 널
お互いにああしてまた恋しがった君を
매일 저 위에 그려 보곤 해도
毎日あの上に描いたりしても
Baby I need you my heart
매일 널 그려왔던 걸
毎日君を描いてきたんだ
시린 안개처럼 난 소리 없이 스며들게
冷たい霧のように僕は音もなく染みこむから
내게 속삭여 기다려왔던 너의 Fantasy
僕に囁く待ちわびていた君のファンタジー
나는 느낄 수 있어 너의 모든 걸
僕は感じられる 君の全てを
My eyes on you
너의 손을 잡고서 다시는 놓지 않게
君の手を掴んで二度と離さないように
My eyes on you
그곳으로 Right there 시간이 멈추는 이 순간
そこで Right there 時間が止まるこの瞬間
네게 다가가 눈을 맞추고 내 맘속에
君に近づいて目を合わせて 僕の心の中に
널 끌어안고 잠들 수 있게 난
君を抱き寄せて眠れるように 僕は
My eyes on you
너의 손을 잡고서 다시는 놓지 않게
君の手を掴んで二度と離さないように
My eyes on you
뒤돌아서지 마
背を向けないで
더는 내게서 날아갈 수 없게 내가
もう僕から飛んでいけないように 僕が
너의 손을 잡고서 다시는 놓지 않게
君の手を掴んで二度と離さないように
My eyes on you