K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】CHUNGHA - 별하랑 (160504 + 170607)

It’s okay not to be fine 아무도 해주지 않았던 말
元気が無くても大丈夫 誰も言ってくれなかった言葉

밝게 비추는 저 별빛을 따라서 한 발 한 발 난 내딛죠
明るく照らすあの星明りを追って一歩一歩私は踏み出すの

 

힘들고 지칠 때 손잡아 준 너
疲れてくたびれるとき手を握ってくれたあなた

기쁠 땐 가장 먼저 웃어준 너
嬉しいときは一番先に笑ってくれたあなた

내 맘에 흐른 눈물 닦아준 너
私の心に流れた涙を拭ってくれたあなた

 

You’re the light shining So bright in my heart
あなたは輝く光 私の心で明るく光るの

어떤 시련 어둠이 찾아와도
どんな試練 闇がやってきても

나 그대 함께한 기억들로 밝게 걸어갈게요
私はあなたと一緒だった記憶で明るく歩いていきます

 

We’re okay 차가움 속에 따스히 안아 준 너의 마음
私たちは大丈夫 冷たさの中で温かく抱きしめてくれたあなたの心

서로를 비추는 저 빛을 담아서 함께 더 높이 날아갈래
お互いを照らすあの光を込めて一緒にもっと高く飛んでいくの

 

아프고 슬플 때 함께였단 거
辛くて悲しいとき一緒だったってこと

기쁠 땐 가장 먼저 웃어준 너
嬉しいときは一番先に笑ってくれたあなた

내 맘에 흐른 눈물 닦아준 너
私の心に流れた涙を拭ってくれたあなた

 

You’re the light shining So bright in my heart
あなたは輝く光 私の心で明るく光るの

어떤 시련 어둠이 찾아와도
どんな試練 闇がやってきても

나 그대 함께한 기억들로 밝게 걸어갈게요
私はあなたと一緒だった記憶で明るく歩いていきます

 

잊혀져간대도 희미해져 지워져 간대도
忘れ去られても ぼやけて消えて行っても

영원히 이곳에 널 위해 밝게 비춰 둘게요
永遠にこの場所であなたのために照らしておきます

 

Cause you’re my star Wishing to never get lost
だってあなたは私の星 絶対に道に迷わないように願ってる

어떤 어두운 밤길에 헤매어도
どんな暗い夜道で迷っても

그대와 함께할게요 my love 다신 외롭지 않게
あなたと一緒にいます my love 二度と寂しくないように

 

You’re the light shining So bright in my heart
あなたは輝く光 私の心で明るく光るの

어떤 시련 어둠이 찾아와도
どんな試練 闇がやってきても

나 그대 함께한 기억들 전부다 고이 간직할게요
私はあなたと一緒だった記憶 全部大事にしまっておきます