K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】Cherry Bullet - 멋대로 해 (Whatever)

멋대로 해
勝手にするよ

 

맘에 들어 내 말 들어 Yeah yeah
気に入った 私の話を聞いて

머리부터 발끝까지 다
頭からつま先まで全部

센스 있는 말 매너까지 Yeah yeah
センスある言葉 マナーまで

내 걸 만들고야 말겠어 Oh yeah
私のものを創り出してみせる

 

Oh my heart is 반응해 너를 본 순간부터
私の心が反応するの あなたを見た瞬間から

엣지 넘치는 네 몸짓
エッジ溢れるあなたの動き

먼저 시작한 건 상관없어 Yeah yeah
先に始めたのは関係ない

당황하지 말고 나를 봐
慌てないで私を見て

 

널 볼 때마다 빛이 날 감싸는 듯한 느낌이 들어
あなたを見るたびに光が私を包み込むような感じがする

그냥 말해 봐 솔직한 맘 내게로 와
ただ話してみてよ 正直な気持ち 私のところへきて

Yes So you better listen up

 

난 내 멋대로 너를 좋아해 나는 네 스타일이 좋아
私は自分勝手にあなたが好き あなたのスタイルが好き

놀라서 당황하는 게 너무 귀여워 보여
驚いて慌てるのがすごくかわいく見える

진심이야 날 믿어봐 Oh yeah
本当だよ 私を信じてみて

 

머 머 머 머 머 머 멋대로 해 멋대로 해 Oh yeah yeah
勝手にする 勝手にするの

'Cause I've got control

 

네 거란 생각 버려 난 남들과는 조금 달라
あなたのものだって考えはやめて 私は他人とはちょっと違う

갖고야 말겠어 Never want to let you go
手に入れてみせる もうあなたを手放したくない

Yeah 밀고 당겨와 Fast and slow
押して引いて 速く 遅く

 

Hey boy 어딜 가 네 사랑이 여기 있는데
Hey boy どこに行くの あなたの恋がここにあるのに

Going high We going low low Don’t you know

 

널 볼 때마다 빛이 날 감싸는 듯한 느낌이 들어
あなたを見るたびに光が私を包み込むような感じがする

그냥 말해 봐 솔직한 맘 내게로 와
ただ話してみてよ 正直な気持ち 私のところへきて

Yes So you better listen up

 

난 내 멋대로 너를 좋아해 나는 네 스타일이 좋아
私は自分勝手にあなたが好き あなたのスタイルが好き

놀라서 당황하는 게 너무 귀여워 보여
驚いて慌てるのがすごくかわいく見える

진심이야 날 믿어봐 Oh yeah
本当だよ 私を信じてみて

 

머 머 머 머 머 머 멋대로 해 멋대로 해 Oh yeah yeah
勝手にする 勝手にするの

'Cause I've got control

 

장난스럽게 듣지 마 이런 느낌 처음이야 진짜야
ふざけて聞かないで こんな感じ初めてなの 本当だよ

용기 내서 자신 있는 척 말하고 있는 것뿐이야
勇気を出して自信があるふりして話してるだけなの

 

내 사랑을 안 놓칠래 내 느낌을 믿고 있어
私の恋を離さないように 私の感覚を信じてる

Oh boy 넌 행운인걸 나를 보게 된 건
Oh boy あなたは幸運なの 私を見るようになったのは

 

난 내 멋대로 너를 좋아해 나는 네 스타일이 좋아
私は自分勝手にあなたが好き あなたのスタイルが好き

놀라서 당황하는 게 너무 귀여워 보여
驚いて慌てるのがすごくかわいく見える

진심이야 날 믿어봐 Oh yeah
本当だよ 私を信じてみて

 

머 머 머 머 머 머 멋대로 해 멋대로 해 Oh yeah yeah
勝手にする 勝手にするの

'Cause I've got control