K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】AKMU - 째깍 째깍 째깍 (with Beenzino)


www.youtube.com

 

아무 말도 하지 마요 침묵이 난 그리웠어요
何も言わないでください 沈黙が私は恋しかったんです

숨 쉬는 소리까지 아주 예민하게 느껴져요
呼吸する音まですごく敏感に感じられます

 

버튼을 누르지 마요 
ボタンを押さないでください

누르지 말라 쓰여 있잖아요
押すなと書かれてるじゃないですか

누군가의 경험을 통해 득을 볼 줄도 아세요
誰かの経験を通して得をすることも知ってください

 

빠르게 자극적이게 시끄럽고 현란하게 세상은 돌지만
速く刺激的に 騒々しくて煌びやかに 世界は回るけれど

숨죽이면 들리는 소리
息を殺すと聞こえる音

 

째깍 째깍 째깍
カチカチカチ

 

소문을 좋아하나요 입에서 입으로 부푼 말들
噂が好きですか 口から口へ膨らむ言葉たち

이러쿵저러쿵 그렇다더라 나는 지겨워요
あれこれ言っていたよ 僕はうんざりなんだ

 

버튼을 눌러보세요 
ボタンを押してください

누르지 말라 쓰여 있잖아요
押すなと書いてあるじゃないですか

남의 말에 바보가 되는 길을 택하지 마세요
他人の言葉でバカになる道を選ばないでください

 

아프게 억지스럽게
苦しく 無理やりに

무례하고 당연하게 날 끼워 맞추지만
無礼に当然に私をはめこむけど

곧 튕겨져 나오는 소리
すぐに跳ね返る音

 

째깍 째깍 째깍
カチカチカチ

 

두 볼로 느껴 봐 난 이 땀 다 어디로 날아가는가
両頬で感じてみて 俺はこの汗はみんなどこへ飛んでいくのか

많은 서울 언덕 중 하나쯤은 내께 될라나
たくさんのソウルの丘の中 ひとつくらいは俺のものになるんだとか

난 도착하기도 전에 생각이 벽돌처럼 많아
俺は到着する前に考えがレンガのように多い

집을 나서야 할 텐데 현관문이 작네 내 두 눈보다
家を出なきゃならないのに玄関のドアが小さいな 俺の目より

여차 저차 나와 기웃 오늘 하루 첫 연기랑
こうして出てくる ひょろっと今日一日の初めての演技と

에스프레소를 핏줄 안에 주입했지 엑스트라 샷 맞아
エスプレッソを血管の中に注入するんだ ExtraShotだよ

전광판에 명품 시계 모델들이 정확하다며 찰 때
電光板にブランド時計のモデルが正確だと言いながら蹴るとき

난 미친 아파트 미친 빌라 틈에 발자국이 울리네
俺は狂ったアパート 狂った別荘の間に足音が響くな

째깍 째깍 째깍
カチカチカチ

 

째깍 째깍 째깍
カチカチカチ