【和訳】TRI.BE - 우주로(WOULD YOU RUN)
Yah It’s about time rocket 대기권 뚫고 우린 올라가
もう打ち上げの時間 大気圏を突き抜けて私たちは上がってく
I’m feeling so high 아무도 못 닿은 곳에 난 깃발 꽂아
気分が高まってるの 誰も届かない場所に私は旗を差す
Uh can’t nobody do it like me 왜? 난 싹 다 밀음
誰も私みたいにできない どうして?全部押し出す
내 앞 걸리적거리는 거 싹 다 밀은 다음 예쁘게 새겨 놓지 내 이름
前で邪魔する全てを押し出したあと可愛く刻むの 私の名前
Yah yah 난 새로운 곳을 찾아 날아 올라가 우주로
私は新しい場所を探しに飛び上がっていく 宇宙へ
Yeah we go up high 높은 곳으로 가 나 나 난
高く上がる 高い場所へ行くの 私は
모두에게 말해 VENI VIDI VICI 내 길을
みんなに言うね VENI VIDI VICI 私の道を
Oh yeah I found 가 나는 Yeah yeah
探し出したから 私は
Baby come with me 어둠 속 우리의 별은 빛나고 Oh I like that
一緒においで 暗闇の中で私たちの星は輝いていい感じ
We don’t care about gravity This is where I I got
重力なんて気にしない ここは私が辿り着いた場所
더 높이 날아 올라가 난 우주로 uh uh 우주로 uh uh 우주로 uh 난 우주로
もっと高く飛び上がっていくの 私は宇宙へ
이 순간 I wanna do what I want 더 높이 우리 둘이 함께 떠 날아가
この瞬間やりたいことをしたい さらに高く二人一緒に飛んでいく
Yeah I can do what I want 너와 더 멀리멀리 날아
やりたいことができる あなたともっと遠くへ飛ぶの
uh uh 우주로 uh uh 우주로 내 기분이 우주로 uh
宇宙へ 私の気分が宇宙へ
난 우주로 uh uh 우주로 uh uh 우주로
私は宇宙へ
to the moon oh would you run uh 난 우주로
月まで走ろうよ 私は宇宙へ
Yah yah 네가 원한다면 데려갈게 So 긴장 풀어
あなたが望むなら連れてくよ だから緊張を解して
Yeah we go up high 넌 그냥 즐겨 봐 na na na
私たちは高く上がる あなたはただ楽しんでみて
모두에게 말해 네가 따라오는 내 길은
みんなに言うの あなたがついてくる私の道は
Oh yeah I found 아무도 모를 paradise
探し出したの 誰も知らないパラダイス
Baby come with me 어둠 속 우리의 별은 빛나고 Oh I like that
一緒においで 暗闇の中で私たちの星は輝いていい感じ
We don’t care about gravity This is where I I got
重力なんて気にしない ここは私が辿り着いた場所
이 순간 I wanna do what I want 더 높이 우리 둘이 함께 떠 날아가
この瞬間やりたいことをしたい さらに高く二人一緒に飛んでいく
Yeah I can do what I want 너와 더 멀리멀리 날아
やりたいことができる あなたともっと遠くへ飛ぶの
uh uh 우주로 uh uh 우주로 내 기분이 우주로 uh
宇宙へ 私の気分が宇宙へ
난 우주로 uh uh 우주로 uh uh 우주로
私は宇宙へ
to the moon oh would you run uh 난 우주로
月まで走ろうよ 私は宇宙へ
모두가 내게 말해 How can you do that Yah, ah Yah Yah Ey ah Yah Yah
みんなが私に聞く どうしたらできる?
난 꿈 꾸기 위해 잠 자지 않아도 돼
私は夢を見るために眠らなくたっていいの
ah yah yah Ey 내가 옴 봄 I win it
私が来た・見た・勝った
더 높이 날아 올라가 난 우주로 uh uh 우주로 uh uh 우주로 uh
もっと高く飛び上がっていくの 私は宇宙へ
난 우주로
私は宇宙へ
uh uh 우주로 uh uh 우주로 내 기분이 우주로 uh
宇宙へ 私の気分が宇宙へ
난 우주로 uh uh 우주로 uh uh 우주로
私は宇宙へ
to the moon oh would you run uh 난 우주로
月まで走ろうよ 私は宇宙へ