K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】DRIPPIN - When I’m With You

한눈에 난 알아본 걸까 너라는 미지의 별
一目で俺は気づいたかな 君という未知の星

그 언젠가 꿈에서 본듯한 느낌
いつか夢で見たような感じ

난 망설임 없이 널 향해 손을 뻗어
俺は迷うことなく君へ手を伸ばす

 

Daylight 쏟아지는 Delight
Daylight 降り注ぐ Delight

불어오는 바람 점점 번져 가
吹いてくる風 だんだん広まっていく

잠시 길을 헤맬 때도 두렵지 않죠 Right
しばらく道に迷うときも怖くないよ Right

고개를 들면 온통 네가 있는 걸
顔を上げると一面に君がいるんだ

 

When I’m with you

마치 꿈을 꾸는 것 같아 구름 위를 걷는 기분
まるで夢を見てるみたいだ 雲の上を歩く気分

When I’m with you

어디든 함께 떠나볼까 선명해지는 발걸음
どこでも一緒に旅立ってみようか 鮮明になる足取り

 

When I’m with you

너란 우주 Yeah I want you
君という宇宙 Yeah I want you

 

어제의 Sorrow 밤새워 홀로
昨日の悲しみ 夜を明かして一人

견뎌왔던 기억들
耐えてきた記憶

아무 이유 없이 So close to me
なんの理由もなく So close to me

Ay 회색빛 어둠 속을 환한 빛이 가득 채워
灰色の暗闇の中を華やかな光がいっぱいに満ちる

 

Your side 눈앞에 Paradise
Your side 目の前に Paradise

약속해 Oh 내겐 우리란 말뿐이야
約束するよ 俺には俺たちという言葉だけだよ

짙은 새벽 별도 노래를 부르죠
深い明け方 星も歌を歌うよ

세상의 행복이 다 여기 있는 걸
世界の幸せが全部ここにあるんだ

 

When I’m with you

마치 꿈을 꾸는 것 같아 구름 위를 걷는 기분
まるで夢を見てるみたいだ雲の上を歩く気分

When I’m with you

어디든 함께 떠나볼까 선명해지는 발걸음
どこでも一緒に旅立ってみようか鮮明になる足取り

 

When I’m with you

이제야 나를 알 것 같아 빛을 찾아 헤맨 이유
今になって俺を理解した気がするよ 光を探し彷徨った理由

When I’m with you

영원을 네게 약속할게 내일이란 이름의 선물
永遠を君に約束するよ 明日という名前の贈り物

When I’m with you

너란 우주 Yeah I want you
君という宇宙 Yeah I want you