【和訳】P1Harmony - Follow Me
Woooh Woooh
태양을 등진 갑판 대양을 가로질러 난
太陽に背を向けた甲板 大洋を横切るよ 俺は
뱃머리는 나의 창과
舳先は俺の矛と
방패가 되어 더 타올라
盾になってさらに燃え上がる
우리가 되었지 Hu
俺たちになったんだ
당최 어떻게 막으리 Ha
全くどうやって遮るんだろうか
바람을 부리고 이끄네 물이
風を操って導くのさ 水が
갈 때가 되었지 Hu
進むときがきた
Time to run away 닻을 올릴 때
Time to run away 錨を上げるとき
바람은 어디로
風はどこへ
(Where do we go? Where do we go?)
외쳐 미친 채 태양이 뜨게 We say
叫べ 狂ったまま太陽が昇るように We say
(Why don’t we go? Why don’t we go?)
이 한순간 위해 흘러가는 곳
この一瞬のため流れていく場所
흔들리는 돛 Yeah we say
揺れる帆 Yeah we say
파도가 치고 넘어가 저 위로
波が打って越えていく あの上へ
비바람이 쳐도 휘청일 뿐이고
雨風が叩きつけられても ふらつくだけだって
It’s time to go Let’s go away
We rise up so Follow Me
Woooh Woooh
We rise up so Follow Me
Go get it on Get it on Now it’s over
So spit it out Spit it out Get together
개척하는 걸음 그대로
切り開く歩みのままに
개척하는 버릇 든 채로
切り開く癖のままに
지푸라기 손에 쥔 채로
藁をも手に握ったまま
We rise up so Follow Me
Oh ye
협동의 중심 Harmony
協同の中心 Harmony
누군 우릴 보고 따르지
誰かは俺らを見て真似るだろ
뻔뻔하게 Walk around
図々しく Walk around
‘Cause we’re at the top (Ha ha Follow Me)
세상을 더 이롭게 Knock down
世界をさらに良くする Knock down
부조리란 적진에 침투
不条理という敵陣に浸透
총알보다 무섭게 Yell out
弾丸より恐ろしく Yell out
목소리 봐라 더 크게 Hoo!
声を聞け もっと大きく Hoo!
Step by step we take 패기 넘치게
Step by step we take 覇気が溢れるように
가 보자고 어때
進んでみろって どう?
(Where do we go? Where do we go?)
새로운 룰 위해 더 꽉 묶은 채 We say
新しいルールのために ぎゅっと縛ったまま We say
(Why don’t we go? Why don’t we go?)
이 한순간 위해 흘러가는 곳
この一瞬のため流れていく場所
흔들리는 돛 Yeah we say
揺れる帆 Yeah we say
파도가 치고 넘어가 저 위로
波が打って越えていく あの上へ
비바람이 쳐도 휘청일 뿐이고
雨風が叩きつけられても ふらつくだけだって
It’s time to go Let’s go away
We rise up so Follow Me
Woooh Woooh
We rise up so Follow Me
Go get it on Get it on Now it’s over
So spit it out Spit it out Get together
개척하는 걸음 그대로
切り開く歩みのままに
개척하는 버릇 든 채로
切り開く癖のままに
지푸라기 손에 쥔 채로
藁をも手に握ったまま
We rise up so Follow Me
Let it go
Left side back it up Right side back it up
어머나
あらま
Let’s go
Left side back it up Right side back it up
Follow Me Let’s go
Woooh Woooh
I said Follow Me
Woooh Woooh
I said Follow Me
Go get it on Get it on Now it’s over
So spit it out Spit it out Get together
개척하는 걸음 그대로
切り開く歩みのままに
개척하는 버릇 든 채로
切り開く癖のままに
지푸라기 손에 쥔 채로
藁をも手に握ったまま
I said Follow Me