K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】TREASURE - 직진 (JIKJIN)


www.youtube.com

 

잡힐 듯 잡히지 않는 신기루 같아 넌
掴めそうで掴めない蜃気楼みたいな君は

월 화 수 목 금 토 일 네 생각에 난 미쳐가
月火水木金土日 君への想いに俺は狂ってく

I’m addicted to your love
君の愛に夢中なんだよ

 

I’m on fire 불붙은 이 감정 멈출 순 없어
俺は燃えてる 火のついたこの感情を止められない

깊게 빠져 천천히 네 안에 잠기고 싶어
深くハマってゆっくり君の中に沈みたい

이건 중독이야 I just can’t get enough
これは中毒だ 全然飽きない

난 너를 향해 divin’ 전부 올인 헤어날 수 없는 끌림
俺は君へダイビング 全部オールイン 抜け出せない誘導

 

You’re the one 기다려왔어 바라볼수록 아름다워
君はただひとり 待ってきたんだ 見つめるほど美しい

You’re the sun 가릴 수 없어 두 눈이 멀어도
君は太陽 隠せない 目が見えなくなっても

 

너에게로 직진 Ooh 직진
君のもとへ直進 Ooh 直進

Pedal to the metal hoo
ペダルを踏み込んで

 

너에게로 직진 사랑에 미침 다른 녀석들은 싹 다 비키라
君のもとへ直進 愛に狂う 他の奴らはさっとどけろ

동에 번쩍 나타난 내 반쪽 그 눈부신 웃음에 홀려
東にきらっと現れた俺の半分 その眩しい笑顔に惑わされる

 

난 여느 길치와는 다름 헛디디지 않는 발걸음
俺は普通の方向音痴とは違う 踏み外さない足取り

이미 정답은 너 정해져 어쩔 수 없잖아 Wassup!
もう正解は君で決まってる 仕方ないだろ Wassup!

 

그냥 직진 No rules, No 지침 (Oh god)
ひたすら直進 ルールも指針もない (Oh god)

내 감정에 기름을 부어 심장 엔진은 더블로 Go vroom
俺の感情に油を注いで 心臓のエンジンはダブルで行こう vroom

 

I’m on fire 불붙은 이 감정 멈출 순 없어
俺は燃えてる 火のついたこの感情を止められない

깊게 빠져 천천히 네 안에 잠기고 싶어
深くハマってゆっくり君の中に沈みたい

이건 중독이야 I just can’t get enough
これは中毒だ 全然飽きない

난 너를 향해 divin’ 전부 올인 헤어날 수 없는 끌림
俺は君へダイビング 全部オールイン 抜け出せない誘導

 

You’re the one 기다려왔어 바라볼수록 아름다워
君はただひとり 待ってきたんだ 見つめるほど美しい

You’re the sun 가릴 수 없어 두 눈이 멀어도
君は太陽 隠せない 目が見えなくなっても

 

너에게로 직진 Ooh 직진
君のもとへ直進 Ooh 直進

Pedal to the metal hoo
ペダルを踏み込んで

 

Can’t nobody see us 우린 하늘 위로
誰も見られない 俺たちは空の上で

본능만 일깨워 이성은 저 뒤로
本能だけ覚醒させて理性はあの後ろへ

We gon’ ride 소리쳐 지구 끝까지 들리게
乗り込め 叫べ 地球の果てまで聞こえるように

내 손 꽉 잡아 No turning back
俺の手をぎゅっと掴んで 後戻りはできない

 

너에게로 직진 Ooh
君のもとへ直進 Ooh

Pedal to the metal hoo
ペダルを踏み込んで

너에게로 직진
君のもとへ直進

 

Don't stop 앞만 보고 달려 돌진
止まるな 前だけ見て走れ 突進

Oh let's go Pedal to the metal hoo
さあ行こう ペダルを踏み込んで

Won't stop 앞만 보고 달려 직진
止まらない 前だけ見て走れ 直進

Oh let's go 너에게로 직진
さあ行こう 君のもとへ直進