K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】(G)I-DLE - ALREADY

I’m alone in this room for so so long
一人でこの部屋にいると時間が長い

너에 대한 생각들로 난 이런 노래를 만들고 있어
あなたへの想いで私はこんな歌を作ってる

 

이 늦은 시간에 내 Phone이 울리네
この遅い時間に私のスマホが鳴り響くの

미안하단 말을 왜 이제 와서 해
ごめんって言葉をどうして今になって言うわけ?

Even a second is too late (Too late)
一秒でも遅すぎる

 

그 거짓말을 내게 하지 않았고
その嘘を私につかないでって

마지막 그 한마디를 참았더라면
最後のその一言を我慢していたら

우린 함께였을까? (But now)
私たちは一緒にいたのかな?でも今は

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

널 지웠어 Ah ah ah ah
あなたを消した

그때 That day
あの時 あの日

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

마지막 그날 Ah ah ah ah
最後のあの日

The end, it’s how our story ends
終わり 私たちの物語の終わり方

 

I never missed you 외로운 오늘 밤도
絶対にあなたを恋しがらない 寂しい今夜も

사랑은 졌고 그날로 우린 없어
愛はなくなって あの日で私たちは終わったの

늘 네게 달렸던 연애의 시작과 끝
いつもあなたにかかっていた恋愛の始まりと終わり

변함없이 같잖은 착한 척하는 그 말투
相変わらずくだらない優しいふりするその話し方

 

난 지긋지긋해 너의 실체를 알았기에
うんざりしてるの あなたの実態を知ったから

옆자리에 만족했던 멍청인 없어 이제
隣に満足していたバカはもういない

I don’t know my yesterday 눈물로 뱉었네
私の昨日は知らないわ 涙で吐きだしたの

됐어 네가 진짜 변했더라도 난 Already
もういいよ あなたが本当に変わったとしても私はもう

 

You never know what I’ve been through
私がどんな目に遭ってきたか知らないでしょう

울고불고 매달리고 싶었지만
泣きわめいて縋りたかったけど

I know in the end, it won’t be us
結局"私たち"じゃないって分かってる

절대 예전 같을 수 없잖아 (Again)
絶対に以前のようにはいかないじゃない

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

널 지웠어 Ah ah ah ah
あなたを消した

그때 That day
あの時 あの日

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

마지막 그날 Ah ah ah ah
最後のあの日

The end, it’s how our story ends
終わり 私たちの物語の終わり方

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

널 지웠어 Ah ah ah ah
あなたを消した

그때 That day
あの時 あの日

 

Already, already, already over ah ah ah ah
もう終わったの

마지막 그날 Ah ah ah ah
最後のあの日

The end, it’s how our story ends
終わり 私たちの物語の終わり方

 

영화는 막을 내리고 주연인 우리 이름은
映画は幕を下ろし 主演の私たちの名前は

까만 스크린 속에 천천히 올라가
黒いスクリーンの中でゆっくりと上がっていく