K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】HYO - Second (Feat. 비비 (BIBI))


www.youtube.com

 

지금 눈부시게 쏟아지는 햇살 아래 Yah yah yah
今眩しく降り注ぐ日差しの下

바람 불어오는 방향 따라 걸어 My way yah yah yah
風が吹いてくる方向に沿って歩くの MY way

이 순간도 스쳐지나 버릴 찰나가 돼 Yah yah yah
この瞬間も過ぎてしまう刹那になる

가장 소중한 걸 놓치지 않게
一番大切なものを逃さないように

잊고 있던 날 찾아봐 Yah yah yah
忘れていた自分を探してみて

 

Oooooo Meet my expectations

Oooooo 잠시만 여기 멈춰
Oooooo 少しだけここに止まって

 

숨 가쁘도록 달려왔던 우리 Just a second
息が切れるほど走ってきた私たち Just a second

두 번 다시 오지 않는 오늘 Take a second
二度と来ない今日 Take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

똑같이 반복되는 하루들이 맘껏 숨을 쉬게
同じように繰り返す一日が思う存分息するように

좀 느린 듯이 느껴지더라도 Just a second
ちょっと遅れたように感じたとしても Just a second 

Don’t think for a minute it’ll only take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

내 맘이 원하는 게 First 다른 소리들은 Second
私の心が望むことが First 別の声は Second

 

Wait a second it’s gonna take a second

So wait N’ take a second

Wait a second it’s gonna take a second

So wait N’ take a second

 

내 두 발이 닿는 대로 가봐야만 아는 Secret yah yah yah
私の両足が届くまま行ってみなきゃ分からない秘密

빠르고 쉬운 길은 익숙해진 Instant 같지 Yah yah yah
速くて簡単な道は慣れた Instant みたい

우린 우리 다운 Yeah
私たちは私たちらしく

과정을 그려가며 Slow it down yeah
過程を描きながら Slow it down

떠밀려 달리다가 숨차지 않게
押されて走って 息苦しくないように

한 번쯤은 쉬어도 돼 Yah yah yah yah
一度くらいは休んでもいいでしょ

 

Oooooo Meet my expectations

Oooooo 잠시만 여기 멈춰
Oooooo 少しだけここに止まって

 

숨 가쁘도록 달려왔던 우리 Just a second
息が切れるほど走ってきた私たち Just a second

두 번 다시 오지 않는 오늘 Take a second
二度と来ない今日 Take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

똑같이 반복되는 하루들이 맘껏 숨을 쉬게
同じように繰り返す一日が思う存分息するように

좀 느린 듯이 느껴지더라도 Just a second
ちょっと遅れたように感じたとしても Just a second 

Don’t think for a minute it’ll only take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

내 맘이 원하는 게 First 다른 소리들은 Second
私の心が望むことが First 別の声は Second

 

I’ve been hop hop Run like a bunny keep

Flying like a working bees

쉬지 않는 스타일이지 손들어!
休まないスタイルでしょ 手を上げて

한국인이라면 일이지 아니!
韓国人なら仕事でしょ いや

청춘은 무슨 이게 골병이지 Shake my head
青春はなんて これが重病でしょ Shake my head

 

언니야 잠깐 숨돌려 여긴 내가 정리할 테니 Ay
オンニ しばらく息抜きして ここは私が整理するからさ

Take a second

우린 후 하고 하 다시 나타나지 Gorgeous
私たちはふうとしてはあ また出てくるの Gorgeous

Girl you’re fire

 

숨 가쁘도록 달려왔던 우리 Just a second
息が切れるほど走ってきた私たち Just a second

두 번 다시 오지 않는 오늘 Take a second
二度と来ない今日 Take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

새롭게 다가오는 하루들이 맘껏 숨을 쉬게
新しく近づく一日が思う存分息するように

좀 느린 듯이 느껴지더라도 Just a second
ちょっと遅れたように感じたとしても Just a second 

Don’t think for a minute it’ll only take a second

잠깐 아주 잠깐
本当に少し

내 맘엔 내가 제일 First 다른 이유들은 Second
私の心には私が一番 First 別の理由は Second

 

Wait a second it’s gonna take a second

So wait N’ take a second

Wait a second it’s gonna take a second

So wait N’ take a second