【和訳】aespa - I'll Make You Cry
Nah nah You think you’re cool
You think you walking out my life like that
넌 고민이 없어
あなたは悩みがない
I swear love makes you blind
Hey hey hey hey Okay, Yo
May may may may Whatever
Hey hey hey hey
You won’t get me this time
독하게 맘 먹어봐 견딜 수 없겠지만
固く心に決めてみて 耐えられないだろうけど
잊지마 그 이질적인 기분을
忘れないで その異質的な気分を
낯설게 다가올 너의 시간도
慣れないように近づくあなたの時間も
You and me waste of time
경고하니 잘 들어
警告するからよく聞いて
삼켜버려 올라오는 감정도
飲み込んで上がってくる感情も
Ah Ah! Got to go
D O N E Now 이제 네 차례
D O N E Now もうあなたの番
I’m sick and tired of it
받아들여야 해
受けいれなくちゃ
뼛속까지 넌 아파봐야 돼
骨髄まであなたは苦しまなくちゃ
자비를 기대하지 마
慈悲を期待しないで
I’ll make you cry
떠돌고 있어 넌 야 타락해버렸지
彷徨ってる あなたは堕落してしまった
칼을 빼 들어 난 칼을 빼 들었지
私はナイフを抜き取ったの
누가 널 구해 아무도 못 구한대
誰があなたを救う?誰も救えないって
쫓겨난 너를 보면서 웃지
追い払われたあなたを見ながら笑うの
Nah nah The game’s over
And you just played on it
가만히 숨만 쉬고 어울리지도 말고
じっと息だけして 付きあわずに
방안에 박혀있어 넌 그게 딱 어울려
部屋の中に押し込まれてる あなたはそれがよく似合うわ
Hey It’s over Lost forever
널 이해 안 해
あなたを理解しない
Your love was a lie So hypnotized
그땐 좀 미쳤었나 봐
あの時はちょっとおかしかったみたい
이리저리 널 걱정했지
あれこれあなたを心配したの
So hard to make you believe
and to feel what I’m feeling
D O N E Now 재미없잖아
D O N E Now 面白くないじゃない
I’m sick and tired of it 시시해졌어
I’m sick and tired of it バカらしくなった
왜 도망치려 해
どうして逃げようとするの
드라마틱 결말 따위는 기대하지 마
ドラマチックな結末なんて期待しないで
I’ll make you cry
떠돌고 있어 넌 야 타락해버렸지
彷徨ってる あなたは堕落してしまった
칼을 빼 들어 난 칼을 빼 들었지
私はナイフを抜き取ったの
누가 널 구해 아무도 못 구한대
誰があなたを救う?誰も救えないって
쫓겨난 너를 보면서 웃지
追い払われたあなたを見ながら笑うの
Nah nah
You thought you had me, didn’t ya? Nah
Now it’s my time to feel alive
사랑도 아플 수 있어
恋も苦しいかも
No I don’t care everyday
Facing the pain
무의식이 날 믿게 했지
無意識に私を信じさせたの
환각은 깨어졌단 걸
幻覚は壊れたんだってこと
내 방식으로 난 날아
私のやり方で私は飛ぶよ
I’ll make you cry
떠돌고 있어 넌 야 타락해버렸지
彷徨ってる あなたは堕落してしまった
칼을 빼 들어 난 칼을 빼 들었지
私はナイフを抜き取ったの
누가 널 구해 아무도 못 구한대
誰があなたを救う?誰も救えないって
쫓겨난 너를 보면서 웃지
追い払われたあなたを見ながら笑うの
Hey Yeah
네 앞을 좀 봐
あなたの前を見て
다가올 너의 시간도 Uh
近づくあなたの時間も