K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】AB6IX - Crow

내 눈빛은 미래를 봐 내 목소리는 꿈을 찾아
俺の眼差しは未来を見てる 俺の声は夢を探す

조금은 거칠지도 몰라
ちょっと荒いかもしれない

여전히 넌 stay stay stay
相変わらず君は stay stay stay

 

아이 이렇게 자라 무엇이든 이룬다
子供はこうして育って 何でも叶える

타인의 시선 의미 부여하지 않아 hold up
他人の視線に意味を持たせない hold up

빛 그림자 사이 내 timeline
光と影の間 俺の timeline

You and I be inside

Higher 빛은 너로 인해 가장 빛나
Higher 光は君によって一番輝く

 

I got a crow inside

But you 진짜를 봐
But you 本物を見て

내 주먹을 쥐고 너 하나를 지켜 (지켜)
俺の拳を握って君一人を守るよ

네가 있으면 난 무한할 수 있어 grab it
君が居たら俺は無限にできるよ grab it

 

There is a crow inside

But 두렵지 않아
But 怖くないよ

Cause you are on my side

Crow inside crow inside

 

Love it all I need it I metaphor

눌러 담은 내 megaphone
抑えて詰め込んだ megaphone

매일 내 승부는 marathon
毎日俺の勝負は marathon

강철비 내리는 곳에 선 늘 red zone
鋼鉄の雨が降る場所に立った増える red zone

부숴 너를 다치게 할 말 모두다
壊して君を傷つける言葉の全て

희뿌여진 무성 연기 속에 피어날 꽃이 나
白くなった飛び交う煙の中で咲く花が

 

너의 눈빛이 나를 뒤쫓아
君の眼差しが俺を追いかけて

너의 목소리가 나를 휘감아
君の声が俺を包み込んで

가슴 터질 듯한 너의 미소가
胸が張り裂けそうな君の笑顔が

나를 여기에 stay stay stay
俺をここに stay stay stay

 

I got a crow inside

But you 진짜를 봐
But you 本物を見て

내 주먹을 쥐고 너 하나를 지켜 (지켜)
俺の拳を握って君一人を守るよ

네가 있으면 난 무한할 수 있어 grab it
君が居たら俺は無限にできるよ grab it

 

There is a crow inside

But 두렵지 않아
But 怖くないよ

Cause you are on my side

Crow inside

 

네게서 벼려진 내 감각 날카로운 걸
君から見捨てられた俺の感覚 鋭いんだ

어떤 것도 내 안에서 너를
どんなものも俺の中に君を

떼어낼 수 없어 지울 수 없어 woo
離すことはできない 消せないんだ

 

그 어떤 시선에도 자유로운 나를 위해서
どんな視線にも自由な俺のために

open the wings

나를 필요로 한다면 망설이지 마 너에게로 swing
俺を必要とするならば躊躇わないで 君のもとに swing

널 다치게 한다면
君を傷つけようとするならば

난 더욱 사납게 나갈 수밖에 없지
俺はさらに獰猛に出るしかないだろ

(네 눈 안에 비치는 나)
君の瞳の中に映る俺

 

A crow inside of me

Crow inside there is a crow inside

넌 내 전부를 봐
君は俺の全てを見て

내 목숨을 걸고 너 하나를 지켜
俺の命を懸けて君一人を守るよ

네가 있어 줘야 나로 있을 수 있어 you know that
君がいてこそ俺でいられる you know that

 

Crow inside there is a crow inside

But 두렵지 않아
But 怖くないよ

Cause you are on my side

Crow inside crow inside

A crow inside