K-POP 和訳

意訳・誤訳注意

【和訳】Red Velvet - Pushin' N Pullin'

You say ‘You’re wrong’, I say ‘Alright’
あなたは"間違ってる"って 私は"大丈夫"って言うの

You can still come back to
まだ戻ってこられるわ

 

뭐해 뭐해 물어봐도 넌 답도 안 해
何してるの?聞いてみてもあなたは答えもしない

어제의 너와 달리 오늘의 너는 흐린 날씨
昨日のあなたと違って今日のあなたは曇り空

 

화난 사람처럼 굴고 (Check, check it)
怒ったように振る舞って (Check, check it)

뜬금없이 다정해지고 (Yeah I knew it)
いきなり優しくなって (Yeah I knew it)

매시간 달라지는 복잡한 너를 보고만 있어
毎時間変わる複雑なあなたを見ているだけ

자 Tell me why you do me like that?
さあ どうして私にそんな風にするのか教えてよ?

 

Oh my my 그냥 좀 편해져 봐
Oh my my ただ少し楽になってみて

Off your mind 마음을 다 주는 게
Off your mind 気持ちを全部あげるのが

힘들다는 걸 잘 알고 있어
大変だってことよく分かってる

걱정하지 마 난 기다려 One more time
心配しないで 私は待ってるよ もう一度

 

Pushin’ and pullin’
押したり引いたり

불안한 너의 마음을 잘 알아 다들 그래
不安なあなたの気持ちをよく分かってる みんなそう

We’ll be alright 넌 그냥 오면 돼
私たちは大丈夫 あなたはただ来ればいい

Kissin’ and huggin’
キスしてハグして

뭐가 더 필요해 밀고 당기지 말고
何がもっと必要?駆け引きしないで

아무 생각 말도 없이 넌 그냥 오면 돼
何も考えず 言わずにあなたはただ来ればいいの

 

늦은 밤 나의 하루가 너무 궁금했었던 너 (Right Right)
深夜 私の一日がすごく気になっていたあなた

손가락 바빠져 둘 다 우리 그냥 전화할까
指が忙しくなるの 二人とも 私たち電話しようか?

 

낭만적일 수도 있고 (I don’t know I don’t know)
ロマンチックかもしれないし (分からない)

지쳐버릴 수도 있고 (That’s right That’s right)
疲れてしまうかもしれないし (その通り)

난 모르겠어 상상하지 않을래 즐기고 있어
私は分らない 想像しないよ 楽しんでるの

자 Tell me why you do me like that?
さあ どうして私にそんな風にするのか教えてよ?

 

Oh my my 우리의 시간들을 믿어봐
Oh my my 私たちの時間を信じてみて

일이란 게 맘대로 되지는 않아 
事っていうのは思い通りにならないの 

속상해하지 걱정하지 마 난 기다려 One more time
残念に思わないで 心配しないで 私は待ってる もう一度

 

Pushin’ and pullin’
押したり引いたり

불안한 너의 마음을 잘 알아 다들 그래
不安なあなたの気持ちをよく分かってる みんなそう

We’ll be alright 넌 그냥 오면 돼
私たちは大丈夫 あなたはただ来ればいい

Kissin’ and huggin’
キスしてハグして

뭐가 더 필요해 밀고 당기지 말고
何がもっと必要?駆け引きしないで

아무 생각 말도 없이 넌 그냥 오면 돼
何も考えず 言わずにあなたはただ来ればいいの

 

너에게 모든 걸 줄 수 있는 걸
あなたに全てをあげたいの

그 맘을 녹이길 우리 같은 곳을 보길
その気持ちが溶けますように 私たち同じ場所を見ますように

 

Pushin’ and pullin’
押したり引いたり

불안한 너의 마음을 잘 알아 다들 그래
不安なあなたの気持ちをよく分かってる みんなそう

We’ll be alright 넌 그냥 오면 돼
私たちは大丈夫 あなたはただ来ればいい

Kissin’ and huggin’
キスしてハグして

뭐가 더 필요해 밀고 당기지 말고
何がもっと必要?駆け引きしないで

아무 생각 말도 없이 넌 그냥 오면 돼
何も考えず 言わずにあなたはただ来ればいいの

 

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

밀고 당기는 널 안아줄게 넌 그냥 오면 돼
駆け引きするあなたを抱きしめてあげる あなたはただ来ればいいの